< Maiga 3 >
1 Dilia! Isala: ili ouligisu dunu! Nabima! Dilia da moloidafa hou noga: le ouligimu galu!
Ngasengisithi: Ake lizwe, lina zinhloko zakoJakobe, lani zinhloko zendlu yakoIsrayeli. Kakuyisikho okwenu yini ukwazi isahlulelo?
2 Be dilia da noga: idafa hou higale, wadela: i hou hanasa. Dilia da na fi dunu amo esasulumuna: wane gadofo houga: le, hu gaga: ne fasisa.
Elizonda okuhle, lithande okubi, elebula isikhumba lisisusa kubo, lenyama yabo emathanjeni abo;
3 Dilia da na fi na dagosa! Dilia da ilia gadofo houga: le, ilia gasa fifili, amola ilia da: i hodo hu gobele nasu defele hedesisa.
futhi elidla inyama yabantu bami, lihlinze isikhumba sabo lisisusa kubo; lephule amathambo abo, liwaqobaqobe njengawembiza, lanjengenyama phakathi kwebhodo.
4 Esoha da mana, amo doaga: sea, dilia da Hina Godema dini imunu. Be Eda dilima dabe hame adole imunu. Dilia da wadela: le hamoiba: le, E da dilia sia: ne gadobe hame nabimu.
Khona bezakhala eNkosini, kodwa kayiyikubaphendula; njalo izabafihlela ubuso bayo ngalesosikhathi, njengalokho benze izenzo zabo zaba zimbi.
5 Balofede dunu ilia Na fi dunuma ogogole olelesa. Amo balofede dunu da nowa ilima bidi iasea, ilima hahawane olofosu ilegele ba: la la. Be nowa da ilima bidi hame iasea, ilima wadela: i gegesu fawane ilegele ba: la la. Hina Gode da amo balofede dunuma amane sia: sa.
Itsho njalo iNkosi mayelana labaprofethi abaduhisa abantu bami, abaluma ngamazinyo abo, abamemeza: Ukuthula; kodwa ongabeki lutho emlonyeni wabo, balungisa impi bemelene laye.
6 “Balofede dunu dilia! Dilia eso da dagomu gadenesa! Dilia eso da wali dagomu galebe. Dilia da bu ba: lalumu da hamedei ba: mu. Bai dilia da Na fi dunuma ogogoi. Amola dilia da fa: no misunu liligi da hame ba: lalumu.
Ngakho kuzakuba yibusuku kini, lingabi lombono; kube mnyama kini, lingabi lokuvumisa; lelanga lizabatshonela abaprofethi, losuku lube mnyama phezu kwabo.
7 Amo fa: no misunu hou ba: la: lusu dunu ilia da fa: no misunu hou hame ba: beba: le, gogosiamu. Gode da ilima dabe hame adole imunuba: le, ilia da dunu mimogoa gogosiasu ba: mu.
Khona ababoni bezayangeka, labavumisi babe lenhloni. Yebo bonke bazambomboza izindebe zangaphezulu; ngoba kungelampendulo kaNkulunkulu.
8 Be nama da Hina Gode da Ea gasa bagade A: silibuga nama nabalesisa. E da nama moloidafa asigi dawa: su amola dogo denesini dawa: su iaha. Amaiba: le, na da Isala: ili dunu ilima ilia wadela: i hou diliwaneya udidimusa: dawa:
Kodwa isibili mina ngigcwele amandla ngomoya weNkosi, lesahlulelo, lobuqhawe, ukumemezela kuJakobe isiphambeko sakhe, lakuIsrayeli isono sakhe.
9 Isala: ili ouligisu hina dunu, dilia! Na sia: nabima! Dilia da moloidafa hou higabeba: le, wadela: i hou fawane hamomusa: bagade hanasa.
Ake lizwe lokhu, lina zinhloko zendlu kaJakobe, lani babusi bendlu kaIsrayeli, elenyanya isahlulelo, lihlanekele konke ukuqonda.
10 Fedege agoane, dilia Yelusaleme moilai bai bagade gagusia, fane legesu amola moloi hou hame amoga bai fa: le gagusa.
Elakha iZiyoni ngecala legazi, leJerusalema ngobubi.
11 Moilai bai bagade ouligisu dunu ilia da hano suligisu hawa: fawane hamosa. Gobele salasu dunu da bidi lamusa: fawane Sema olelesa. Balofede dunu ilia da bidi lamusa: fawane, fa: no misunu hou olelesa. Be ilia huluane da Hina Gode da ilima esala amane sia: sa. Ilia da amane sia: sa, “Hina Gode da ninima esalebeba: le, ninima se nabasu da hame doaga: mu!”
Inhloko zayo zahlulelela isipho, labapristi bayo bafundisela inkokhelo, labaprofethi bayo bavumisela imali; kanti beyame eNkosini, besithi: INkosi kayikho phakathi kwethu yini? Ububi kabuyikusehlela.
12 Amaiba: le, dilia da bai hamobeba: le, Saione moilai bai bagade da osobo gidinasuga dogoi agoai ba: mu. Yelusaleme moilai bai bagade da mugululi lelegela heda: i dialebe ba: mu. Amola Debolo agolo da iwila hamoi dagoi ba: mu.
Ngakho ngenxa yenu iZiyoni izalinywa njengensimu, leJerusalema ibe zinqumbi, lentaba yendlu njengezindawo eziphakemeyo zehlathi.