< Fofagini Disu 3 >

1 Na da Gode Ea se bidi iasu amo dawa:
Izaho ilay lehilahy nahita fahoriana tamin’ ny tsorakazon’ ny fahatezerany.
2 E da na gasidafa ganodini, amoga sefasi.
Izaho no notarihiny sy nampandehaniny ho amin’ ny maizina, fa tsy ho amin’ ny mazava.
3 E da mae asigiliwane, na bubulufalalu.
Izaho ihany no asian’ ny tànany mandritra ny andro mandrakariva.
4 E da na hu fa: gini ale sasalili amalu na gasa fifili yolesi.
Nataony antitra ny nofoko sy ny hoditro, notapatapahiny ny taolako.
5 E da fedege agoane baligili se iasu diasu ganodini na ga: si.
Manorina izay hamelezany ahy Izy ary manemitra ahy amin’ ny zava-mangidy sy ny fahoriana.
6 E da na seseiba: le, na da gasi ganodini bogosu gaha agoai dialu.
Ampitoeriny ao amin’ ny maizina toy izay efa maty fahagola aho.
7 E da na sia: inega lala: gi dagoi. Na da fedege agoane, se iasu diasu ganodini esala. Na da hobeamu gogoleidafa.
Nofefeny manodidina aho ka tsy afa-nivoaka, nataony mavesatra ny gadrako.
8 Na da na fidima: ne, Godema ha: giwane disa wele sia: sa. Be E da na wele sia: su nabimu higasa.
Ary na dia mitaraina sy minananana aza aho, dia tampenany ny fivavako.
9 Na da emoga ahoasea, fefeloa ahoa. Na da habidili delegisia, gelega logo ga: su fawane ba: sa.
Vato voapaika no narafiny natampiny ny lalako, naolikoliny ny alehako.
10 Hina Gode da nama doagala: musa: , ‘bea’ ohe agoai ouesalu. E da ‘laione’ wa: me ea hou defele, nama doagala: le, gagula dasu.
Tonga bera manotrika ahy Izy, ary toy ny liona ao amin’ ny fierena;
11 E da na logo hamega ga sefasi. E da na da: i hodo gagadelale, dodosa: ne, na yolesi.
Namily ny alehako Izy, ary noviravirainy aho ka nataony mahatsiravina.
12 E da Ea oulali dili, na gala: i.
Nanenjana ny tsipìkany Izy ka nanangana ahy ho toy ny marika hokendrena zana-tsipìka.
13 E da na Ea dadiga, na da: igadafa gano gala: i.
Nampitsatoka ny zana-tsipìkany tamin’ ny voako Izy.
14 Dunu ilia da hahabe asili daeya nama oufesega: sa. Ilia da nama lalasogole oufesega: sa.
Tonga fihomehezan’ ny fireneko rehetra aho sady ataony an-kira mandritra ny andro.
15 Hina Gode da fedege agoane se nabasu fawane, ha: i manu amola hano defele nama moma: ne i.
Novokisany zava-mangidy aho ary nobobohany zava-mahafaty.
16 E da na odagi osobo da: iya bugisili, geselalu. E da na bese gelega fifilisi.
Ary notorotoroiny tamin’ ny sila-bato ny nifiko, sady natsinkasinkasiny tamin’ ny lavenona aho.
17 Na da da: i dioiba: le olosa, amola olofosu amola hahawane hou gogolesa.
Ary noroahinao tsy hahita fiadanana ny fanahiko, ka efa hadinoko ny tsara.
18 Na da fonobahadi fawane bu esalumu. Na Hina Gode da na fidima: bela: le dawa: su hame ba: sa.
Dia hoy izaho: Levona ny faharetako sy ny fanantenako an’ i Jehovah.
19 Na da golasu hamedei amola se bagade nabala. Na da amo dawa: sea, amo da nama gamogai medosu hano nasu defele ba: sa.
Tsarovy ny fahoriako sy ny fanjenjenako, dia ny zava-mahafaty sy ny rano mangidy.
20 Na da na se nabasu amo mae fisili dawa: lala. Na a: silibu ganodini da: i dioi bagade nabala.
Tsaroan’ ny fanahiko indrindra izany, ka mitanondrika ato anatiko izy.
21 Be na da liligi afadafa dawa: sea, na dafawane hamoma: beyale dawa: su da bu nama maha.
Izany no ho eritreretiko ato am-poko, ka dia hanantena aho.
22 Amo liligi da Hina Gode Ea da nama mae fisili, asigisa. Amola E da gogolema: ne olofosu dawa:
Ny famindram-pon’ i Jehovah no tsy nahalany ritra antsika, fa tsy mitsahatra ny fiantrany.
23 Ea asigidafa hou da hahabe nasegagi defele, amola eso ea mabe defele, hame yolesisa.
Vaovao isa-maraina izany; lehibe ny fahamarinanao.
24 Na da liligi eno hamedafa gala. Hina Gode Hifawane da na Fidisu Dunu. Amaiba: le, na da Ema fawane dafawaneyale dawa: sa.
Jehovah no anjarako, hoy ny fanahiko, ka dia hanantena Azy aho.
25 Hina Gode da nowa dunu amo da Ea hou dafawaneyale dawa: sea, lalegagusia, amo dunuma hahawane hamosa.
Tsara Jehovah amin’ izay manantena Azy, dia amin’ ny olona izay mitady Azy.
26 Amaiba: le, ninia da Ea fidisu amola gaga: su lamusa: , gebewane mae momabone ouesalumu da defea.
Tsara ny miandry ny famonjen’ i Jehovah amin’ ny fanginana.
27 Amola amo hou ninia ayeligi amola afini eso amogainini dawa: mu da defea.
Tsara amin’ ny olona ny mitondra zioga, raha mbola tanora izy.
28 Ninia da se nabasea, ninisu ouiya: le esalumu da defea.
Aoka hanjokaiky irery izy ka hangina, raha ampitondraina izany.
29 Ninia Hina Gode Ea sia: nabawane, begudumu da defea. Bai ninia da hobea misunu hou noga: idafa ba: ma: bela: le.
Aoka hanohoka ny vavany eo amin’ ny vovoka izy, angamba hisy hantenaina.
30 Eno dunu da ninima fasea amola gadele sia: sea, ninia ouiya: le esalumu da defea.
Aoka hanolotra ny takolany ho amin’ izay mamely azy izy ka ho feno latsa.
31 Hina Gode da ninima gogolema: ne olofosu dialebeba: le, E da nini hamedafa fisiagamu.
Fa tsy hanary mandrakizay ny Tompo;
32 E da eso enoga ninima da: i diosu iaha, be Ea ninima asigisu hou da dafawanedafa amola gasa bagade.
Eny fa na dia mampahory aza Izy, dia mbola hiantra ihany araka ny haben’ ny famindram-pony.
33 E da da: i diosu amola se nabasu amo, Ea hanaiba: le ninima hame iaha.
Fa tsy sitrany ny mampahory na mampalahelo ny zanak’ olombelona.
34 Ninia da se iasu diasu ganodini, da: i dioiwane esalea, Hina Gode da nini dawa: lala.
Ny fanitsakitsahana ny mpifatotra rehetra ambonin’ ny tany ho eo ambanin’ ny tongotra,
Ny familiana ny rariny amin’ ny olona eo anatrehan’ ny Avo Indrindra,
36 Hina Gode da osobo bagade dunu ilia moloidafa fofada: su hou hamoma: ne ilegei. Be ninia amo hou hamobe hame ba: sea, E da dawa: lala.
Ny famadihana ny adin’ ny olona, dia samy tsy sitraky ny Tompo.
37 Hina Gode Ea hanai hou fawane da didili hahamona ahoana.
Iza moa no miteny, ka dia mahatonga izany, raha tsy zavatra efa nodidian’ ny Tompo?
38 Hina Gode da logo doasibiba: le fawane, hou noga: i amola wadela: i ele defele doaga: sa.
Tsy avy amin’ ny vavan’ ny Avo Indrindra va no ivoahan’ ny soa sy ny loza?
39 Ninia da wadela: i hou hamobeba: le, dawa: ma: ne se dabe iasu ba: sea, abuliga Godema egane sia: ma: bela: ?
Koa ahoana no imonomononan’ ny olona mbola velona, fa no tsy aleo misento noho ny amin’ ny fahotany avy?
40 Ninia da ninia hamobe hou ba: lalu, Godema sinidigila: di!
Aoka isika handinika sy hamantatra ny alehantsika ka hiverina indray amin’ i Jehovah.
41 Ninia da ninia wadela: i hou hamoi Godema sisane fofada: nanu, noga: le amane sia: ne gadomu da defea.
Aoka hasandratsika amin’ Andriamanitra any an-danitra ny fontsika sy ny tanantsika.
42 “Ninia da wadela: le hamoi dagoi, amola Dima odoga: i. Amola Hina Gode! Di da ninia wadela: i hou hame gogolema: ne olofoi.
Izahay efa nanota sy nanao ditra, ary Hianao kosa tsy namela heloka.
43 Di da ninima sinidigili amola nini fane lelegei. Be Dia gogolema: ne olofosu hou amo da Dia ougi hou amoga dedeboi galu.
Nisarona fahatezerana Hianao ka nanenjika anay; eny, novonoinao izahay, fa tsy niantranao.
44 Di da ninia sia: ne gadosu amo Dima mae doaga: ma: ne, Dia ougi hou da mu mobi agoane bagadedafa gadugagilisi.
Nisarona rahona Hianao, ka dia voasakana ny vavaka.
45 Di da nini osobo bagadega isu salasu agoane hamoi
Nataonao tahaka ny fakofako sy ny zavatra nariana teo afovoan’ ny firenena izahay.
46 Ninima ha lai dunu huluane da ninima gadesa amola oufesega: sa.
Ny fahavalonay rehetra misanasana vava aminay.
47 Ninima gugunufinisisu da doaga: i dagoi. Ninia da se nabasa: besa: le bebeda: iya esafulu.
Mahavoa anay ny tahotra sy ny lavaka ary ny fandringanana sy ny fahatorotoroana.
48 Na fi dunu ilima gugunufinisisu hou ba: beba: le, na si hano da hano defele dala.
Rano mandriaka no mijononoka amin’ ny masoko noho ny faharatran’ ny oloko zanakavavy.
49 Na si hano da hame hasu hano agoane daleawane,
Ny masoko mandrotsa-dranomaso ka tsy mijanona, eny, tsy misy fiatoana,
50 Hina Gode da Hebene gadodili ninima ba: le gudusia, nini ba: sa.
Ambara-pitazan’ i Jehovah ka ho tsinjony any an-danitra.
51 Na da moilai bai bagade ganodini fi uda, amo ilima hamoi amo ba: sea, Na da dogo faga: sa.
Ny masoko mampiditra fahoriana ho an’ ny fanahiko noho ny amin’ ny zanakavavin’ ny tanànako rehetra.
52 Nama ha lai dunu ilia nama higabe da bai hame gala. Be dunu ilia da sio sanigebe defele, nama ha lai da na sa: ima: ne sani gei.
Izay fahavaloko tsy ahoan-tsy ahoana dia nanenjika ahy mafy hoatra ny fanenjika voron-kely.
53 Ilia da na esalumuna: wane uli gelaba sanasili, gelega gadodili ga: si.
Nanjera ahy tao an-davaka famoriandrano izy ka nitady hahafaty ahy sady nitora-bato ahy.
54 Na da gudu esaloba hano da na dedebomusa: heda: beba: le, na bogomu gadenebeyale dawa: i.
Mandifotra ny lohako ny rano, ka dia hoy izaho: Maty aho ity!
55 Hina Gode! Na da uli dogoi gudu lela, na da Dima disa wele sia: i.
Jehovah ô, niantso ny anaranao tany an-davaka lalina indrindra aho.
56 Amola na da Dia fidima: ne dini iabe nabima: ne sia: beba: le, Di da na dibi nabi dagoi.
Ny feoko dia efa renao, aza tampenana ny sofinao, raha mitaraina mitady izay mba hiainana kely aho.
57 Di da nama bu adole i, “Di mae beda: ma!”
Nanakaiky Hianao tamin’ ny andro niantsoako Anao, ka dia hoy Hianao: Aza matahotra.
58 Di da na esalusu gaga: musa: misini, na esaloma: ne hamoi.
Tompo ô, Hianao nandahatra ny adiko izay nikasika ny aiko, eny, nanavotra ny aiko Hianao.
59 Hina Gode! Di da na wadela: le hamoi amo Di dawa: Dia fofada: nanu, na hou da moloidafa sia: ma.
Jehovah ô, hitanao ny fitsarana miangatra natao tamiko, ka mba tsarao ny adiko.
60 Dia dawa: ! Nama ha lai dunu da na higale, amola na medomusa: wamo sia: daha.
Hitanao ny famalian-dratsy rehetra ataon’ ireo, dia ny saina rehetra entiny mamely ahy
61 Hina Gode! Ilia nama gadebe, amola na famusa: wamo sia: dabe, amo Dia dawa:
Jehovah ô, efa renao ny latsa ataony, dia ny saina rehetra entiny mamely ahy,
62 Hahabe ganini asili gasia, ilia da na hou amoga ilegele sia: daha amola na famusa: wamo sia: daha.
Dia ny molotr’ izay mitsangana hanohitra ahy sy ny saina ataony mandritra ny andro hamelezana ahy.
63 Hahabe ganini asili gasia, ilia da nama lalasogole oufesega: sa.
Jereo ny fipetrany sy ny fitsangany, fa ataony an-kira aho.
64 Hina Gode! Ilia nama wadela: le hamobeba: le, ilima se dabe ima!
Hovalianao araka ny asan’ ny tànany izy, Jehovah ô.
65 Ilima gagabusu aligima: ne ilegema! Amola ili lobo hehealema: ne hamoma!
Eny, hohamaizininao ny fony, hihatra aminy ny ozonao.
66 Ili osobo bagadega mae esaloma: ne, gala: la bobogema!
Henjehinao amin’ ny fahatezerana izy ka haringanao tsy ho etỳ ambanin’ ny lanitr’ i Jehovah.

< Fofagini Disu 3 >