< Yoube 33 >

1 Amola wali, Yoube! Na sia: huluane noga: le nabima!
ואולם שמע נא איוב מלי וכל דברי האזינה׃
2 Na da na asigi dawa: suga liligi huluane sia: musa: momagele esala.
הנה נא פתחתי פי דברה לשוני בחכי׃
3 Na sia: huluane da moloidafa amola na da dafawane sia: fawane sia: mu.
ישר לבי אמרי ודעת שפתי ברור מללו׃
4 Gode Ea A: silibu da na da: i hahamoi amola nama esalusu i.
רוח אל עשתני ונשמת שדי תחיני׃
5 Di da nama bu adole imunu defele galea, nama adole ima. Dia fofada: mu sia: amo hahamoma.
אם תוכל השיבני ערכה לפני התיצבה׃
6 Ani galu da Gode Ea siga ba: ma: ne defele esala. Gode da ani laga osoboga hahamoi.
הן אני כפיך לאל מחמר קרצתי גם אני׃
7 Amaiba: le, di da nama beda: mu bai da hame gala. Na da di hame banenesimu!
הנה אמתי לא תבעתך ואכפי עליך לא יכבד׃
8 Na da nabi, di da amane sia: i,
אך אמרת באזני וקול מלין אשמע׃
9 ‘Na da hame giadofai. Na da wadela: le hame hamosu. Na da moloidafa amola wadela: i hou hame dawa:
זך אני בלי פשע חף אנכי ולא עון לי׃
10 Be Gode da udigili nama doagala: musa: , logo hogosa. E da na Ea ha lai dunu defele ba: sa.
הן תנואות עלי ימצא יחשבני לאויב לו׃
11 E da na emo sia: inega la: gisa. E da na osa: le gagabe huluane ha: giwane sosodo aligisa.’
ישם בסד רגלי ישמר כל ארחתי׃
12 Be Yoube! Na da dima sia: sa! Di da giadofai dagoi. Gode Ea hou da osobo bagade dunu huluane ilia hou baligisa.
הן זאת לא צדקת אענך כי ירבה אלוה מאנוש׃
13 Dia abuliba: le Gode da ninia egane sia: be amoma hame adole iaha, Ema amane diwaneya udidisala: ?
מדוע אליו ריבות כי כל דבריו לא יענה׃
14 Gode da gebewane sia: nana, sia: nana, be dunu afae da Ea sia: hame naba.
כי באחת ידבר אל ובשתים לא ישורנה׃
15 Gasia, dunu ilia da golasea, Gode da simasia amola esala ba: su amodili ilima olelesa.
בחלום חזיון לילה בנפל תרדמה על אנשים בתנומות עלי משכב׃
16 Ilia da Ea sia: nabimusa: , E da ilima logesa. Amasea, ilia da Ea sisane sia: nabasea, beda: gia: sa.
אז יגלה אזן אנשים ובמסרם יחתם׃
17 Gode da ilia wadela: le hamosu logo hedofamusa: sia: sa. E da ili hidale agoane gasa fi hou hamosa: besa: le, ilima sia: sa.
להסיר אדם מעשה וגוה מגבר יכסה׃
18 E da ili gugunufinisima: ne logo hame doasimu. E da ili bogosa: besa: le gaga: sa.
יחשך נפשו מני שחת וחיתו מעבר בשלח׃
19 Gode da dunu moloma: ne, olo amola da: iba: le se iasu ema iasisa.
והוכח במכאוב על משכבו וריב עצמיו אתן׃
20 Olo madelai dunu, ea da magedasu hou fisisa. Ha: i manu noga: idafa ea higa: i ba: sa.
וזהמתו חיתו לחם ונפשו מאכל תאוה׃
21 Ea da: i da udigili geloga: le, gasa dabuawane ba: sa.
יכל בשרו מראי ושפי עצמותיו לא ראו׃
22 Ea da bogoi sogega masunu gadenei ba: sa.
ותקרב לשחת נפשו וחיתו לממתים׃
23 Gode Ea a: igele dunu osea: idafa da e moloiwane hamoma: ne olelesa. Amabela: ? A: igele dunu afae da amo oloi dunu fidimusa: misa: bela: ?
אם יש עליו מלאך מליץ אחד מני אלף להגיד לאדם ישרו׃
24 A: igele dunu da ema asigiba: le, amane sia: mu. ‘E masa: ne yolesima! Ea da bogoi sogega gudu hame sa: imu. Ea halegale masa: ne, dabe da wea!”
ויחננו ויאמר פדעהו מרדת שחת מצאתי כפר׃
25 Ea da: i hodo da bu gaheabolowane gasa fimu.
רטפש בשרו מנער ישוב לימי עלומיו׃
26 Ea da Godema sia: ne gadosea, E da ea sia: nabimu. Ea da hahawane Godema nodone sia: ne gadomu. Gode da ea hou huluane bu hahamomu.
יעתר אל אלוה וירצהו וירא פניו בתרועה וישב לאנוש צדקתו׃
27 Dunu afae afae, ea da odagiaba amane sisane fofada: mu, ‘Na da wadela: le hamoi dagoi. Na da molole hame hamoi, be Gode da na gaga: i.
ישר על אנשים ויאמר חטאתי וישר העויתי ולא שוה לי׃
28 E da na bogoi sogega sa: imu logo amo hedofaiba: le, na da esalebe wea.’
פדה נפשי מעבר בשחת וחיתי באור תראה׃
29 Gode da amo hou huluane gebewane hamonana.
הן כל אלה יפעל אל פעמים שלוש עם גבר׃
30 E dunu ea esalusu amo gaga: le, amola amo dunu hahawane esaloma: ne hamosa.
להשיב נפשו מני שחת לאור באור החיים׃
31 Wali, Yoube! Na sia: be goe nabima! Ouiya: ma! Na sia: na: !
הקשב איוב שמע לי החרש ואנכי אדבר׃
32 Be di da sia: galea, na naba: ! Di da moloidafa galea, na da dia: sia: hame gua: mu!
אם יש מלין השיבני דבר כי חפצתי צדקך׃
33 Be amai hame galea, ouiya: ma! Amola na sia: nabima! Amola di da bagade dawa: su hou lama: ne, na da dima olelemu.
אם אין אתה שמע לי החרש ואאלפך חכמה׃

< Yoube 33 >