< Yoube 26 >

1 Yoube da amane sia: i,
Dar Iov a răspuns și a zis:
2 “Dilia da na fidiba: ! Na da hahani amola gasa hame galebe.
Cum ai ajutat tu pe cel fără putere? Cum salvezi tu brațul fără tărie?
3 Di da nama fada: i sia: noga: idafa olelesase! Na da gagaoui dunu, be dilia da dilia bagade dawa: su nama olelesase!
Cum ai sfătuit tu pe cel fără înțelepciune? Și cum ai făcut cunoscut din abundență înțelepciunea așa cum este?
4 Dilia sia: huluane, nowa da nabima: bela: ? Nowa da olelebeba: le, dilia amane sia: sala: ?” Bilida: de da amane sia: i,
Către cine ai rostit cuvinte? Și al cui duh a venit din tine?
5 “Bogoi dunu ilia a: silibu osobo hagududi hano amo ganodini fofogosa.
Lucruri moarte sunt formate de sub ape și locuitorii acestora.
6 Gode da bogoi dunu ilia soge ba: lala. Ea siga mae ba: ma: ne, amo soge da hame alaloi. (Sheol h7585)
Iadul este despuiat înaintea lui și distrugerea nu are acoperitoare. (Sheol h7585)
7 Gode da ga (north) mu amo gasi gagai. E da osobo bagade hame fufua amo ganodini gosagisi.
El întinde nordul peste gol și atârnă pământul de nimic.
8 Gode Hi fawane da mu mobi amo hanoga nabalesisa. Amola ilia dioi bagadeba: le, ili mae fudagala: ma: ne hamosa.
El leagă apele în norii săi groși și norul nu se rupe sub ele.
9 E da oubi ufa: amo mobiga uligilisisa.
El ține în ascuns fața tronului său și întinde norul său peste acesta.
10 E da gasi amola hadigi mogima: ne, osobo bagade dogoa sisiga: le dedenesi.
El a încercuit apele cu legături, până ce ziua și noaptea se sfârșesc.
11 Fedege agoane, E da bada amoga mu udidili gaguia gadosa, amoma badugusia, ilia da beda: ga fofogosa.
Stâlpii cerului tremură și sunt uimiți la mustrarea lui.
12 E da Ea gasaga, hano wayabo bagade hasalasi. E da gasa bagadeba: le, wadela: i ohe bagade La: iha: be gugunufinisi.
El împarte marea cu puterea sa și prin înțelegerea sa el străpunge pe cel mândru.
13 Gode Ea lafi holo da mu haisewe hamoi. Amola ohe bagade da hobeamusa: dawa: loba, E da amo Ea loboga medole legei.
Prin duhul său el a împodobit cerurile; mâna sa a format șarpele strâmb.
14 Be Ea gasa bagade hou da amo bagadewane baligisa. Amo hou ninia nababeba: le, da sadoga sia: agoai gala. Bai nowa da Gode Ea Gasa Bagadedafa hou dawa: ma: bela: ?”
Iată, acestea sunt părțile căilor lui, dar ce mică este partea auzită despre el? Și tunetul puterii sale cine îl poate înțelege?

< Yoube 26 >