< Yoube 26 >

1 Yoube da amane sia: i,
Respondens autem Iob, dixit:
2 “Dilia da na fidiba: ! Na da hahani amola gasa hame galebe.
Cuius adiutor es? numquid imbecillis? et sustentas brachium eius, qui non est fortis?
3 Di da nama fada: i sia: noga: idafa olelesase! Na da gagaoui dunu, be dilia da dilia bagade dawa: su nama olelesase!
Cui dedisti consilium? forsitan illi qui non habet sapientiam, et prudentiam tuam ostendisti plurimam.
4 Dilia sia: huluane, nowa da nabima: bela: ? Nowa da olelebeba: le, dilia amane sia: sala: ?” Bilida: de da amane sia: i,
Quem docere voluisti? nonne eum, qui fecit spiramentum?
5 “Bogoi dunu ilia a: silibu osobo hagududi hano amo ganodini fofogosa.
Ecce gigantes gemunt sub aquis, et qui habitant cum eis.
6 Gode da bogoi dunu ilia soge ba: lala. Ea siga mae ba: ma: ne, amo soge da hame alaloi. (Sheol h7585)
Nudus est infernus coram illo, et nullum est operimentum perditioni. (Sheol h7585)
7 Gode da ga (north) mu amo gasi gagai. E da osobo bagade hame fufua amo ganodini gosagisi.
Qui extendit Aquilonem super vacuum, et appendit terram super nihilum.
8 Gode Hi fawane da mu mobi amo hanoga nabalesisa. Amola ilia dioi bagadeba: le, ili mae fudagala: ma: ne hamosa.
Qui ligat aquas in nubibus suis, ut non erumpant pariter deorsum.
9 E da oubi ufa: amo mobiga uligilisisa.
Qui tenet vultum solii sui, et expandit super illud nebulam suam.
10 E da gasi amola hadigi mogima: ne, osobo bagade dogoa sisiga: le dedenesi.
Terminum circumdedit aquis, usque dum finiantur lux et tenebræ.
11 Fedege agoane, E da bada amoga mu udidili gaguia gadosa, amoma badugusia, ilia da beda: ga fofogosa.
Columnæ cæli contremiscunt, et pavent ad nutum eius.
12 E da Ea gasaga, hano wayabo bagade hasalasi. E da gasa bagadeba: le, wadela: i ohe bagade La: iha: be gugunufinisi.
In fortitudine illius repente maria congregata sunt, et prudentia eius percussit superbum.
13 Gode Ea lafi holo da mu haisewe hamoi. Amola ohe bagade da hobeamusa: dawa: loba, E da amo Ea loboga medole legei.
Spiritus eius ornavit cælos: et obstetricante manu eius, eductus est coluber tortuosus.
14 Be Ea gasa bagade hou da amo bagadewane baligisa. Amo hou ninia nababeba: le, da sadoga sia: agoai gala. Bai nowa da Gode Ea Gasa Bagadedafa hou dawa: ma: bela: ?”
Ecce, hæc ex parte dicta sunt viarum eius: et cum vix parvam stillam sermonis eius audierimus, quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri?

< Yoube 26 >