< Yoube 23 >

1 Yoube da amane sia: i,
And Job answers and says:
2 Na da mae yolele, Godema egasa amola lelesu hou hamosa. Na da gogonomosa sia: yolemu hamedei.
“Also—today my complaint [is] bitter, My hand has been heavy because of my sighing.
3 Na da E ba: musa: hanai galebe. Na da Ea esalebe sogebiga dawa: mu hanai. Be na da logo hame dawa:
O that I had known—and I find Him, I come to His seat,
4 Na da E ba: loba, na da Ema fofada: la: loba. Amola na hou gaga: la: loba.
I arrange the cause before Him, And fill my mouth [with] arguments.
5 Na da Ea nama adole imunu dawa: mu hanai gala.
I know the words He answers me, And understand what He says to me.
6 Gode da Ea gasa huluanedafa amoga na banenesima: bela: ? Hame mabu! E da na sia: sea, nabimu.
Does He strive with me in the abundance of power? No! Surely He puts [it] in me.
7 Na da moloidafa! Na da Ema gegene sia: musa: dawa: ! E da na da moloidafa dafawane sia: mu.
There the upright reason with Him, And I escape from mine who is judging—forever.
8 Na da gusudili hogoi helei. Be amogawi Gode hame ba: i. Na da guma: dini hogoi helei. Be amogai Gode hame ba: i.
Behold, I go forward—and He is not, And backward—and I do not perceive Him.
9 Gode da ga (south) amola ga (north) hawa: hamosu. Be amogawi amolawane na da E hame ba: i.
[To] the left in His working—and I do not see, He is covered [on] the right, and I do not behold.
10 Be Gode da na osa: le gagabe huluane dawa: E da na hou adoba: sea, na hou moloidafa fawane ba: mu.
For He has known the way with me, He has tried me—I go forth as gold.
11 Na da mololedafa Ea ilegei logo amoga bobogesa. Na da la: idili, la: idili, gigiadofale hame ahoa.
My foot has laid hold on His step, I have kept His way, and do not turn aside,
12 Na da eso huluane ea hamoma: ne sia: i amo hamonana. Na da ni hanaiga hame, be Ea hanaiga hamonana.
The command of His lips, and I do not depart. I have laid up above my allotted portion The sayings of His mouth.
13 E da afadenesu hame dawa: Dunu afae da E gua: mu hamedei. Dunu afae da Ea hamomu hanai hedofamu hame dawa:
And He [is] in one [mind], And who turns Him back? And His soul has desired—and He does [it].
14 Ea ilegesu da bagohame gala. Amola E da na esaloma: ne ilegei amo defele hamone dagomu.
For He completes my portion, And many such things [are] with Him.
15 Na da Ea midadi beda: ga yagugumu!
Therefore, I am troubled at His presence, I consider, and am afraid of Him.
And God has made my heart soft, And the Mighty has troubled me.
17 Gode Bagadedafa da na nimi wadela: lesi dagoi. Gasi da na si wadela: lesi dagoi. Be na da gasiba: le hame beda: i. Na da Godeba: le beda: i.
For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.”

< Yoube 23 >