< Yoube 15 >

1 Ilaifa: se da amane sia: i,
and to answer Eliphaz [the] Temanite and to say
2 “Yoube! Bai hamedei udigili sia: ! Bai hamedei udigili sia: !
wise to answer knowledge spirit: breath and to fill east belly: abdomen his
3 Bagade dawa: su dunu da dia sia: be defele hamedafa sia: na: noba! Amola ea hou gaga: musa: , dia bai hamedei udigili sia: be defele hame sia: na: noba!
to rebuke in/on/with word: speaking not be useful and speech not to gain in/on/with them
4 Di da dia hanai amoga hamosa ganiaba, dunu huluane da Godema hame beda: na: noba, amola Ema hame sia: ne gadola: loba.
also you(m. s.) to break fear and to dimish meditation to/for face: before God
5 Dia sia: beba: le, ninia da dia wadela: i hou dawa: be. Di da bagade dawa: su sia: amoga wamoaligimusa: dawa: sa.
for to teach/learn iniquity: crime your lip your and to choose tongue prudent
6 Na dima diwaneya udidimu hamedei. Bai disu sia: beba: le, disu dima diwaneya udidisa.
be wicked you lip your and not I and lips your to answer in/on/with you
7 Di da osobo bagadega bisilua manoyale dawa: sala: ? Gode da goumi hahamobe galu, di da esalula: ?
first man to beget and to/for face: before hill to twist: give birth
8 Amo esoga, di da Gode Ea ilegesu sia: nabibala: ? Osobo bagade dunu ilia asigi dawa: su amo dia fawane dawa: bela: ?
in/on/with counsel god to hear: hear and to dimish to(wards) you wisdom
9 Dia dawa: liligi huluane, ninia amola dawa:
what? to know and not to know to understand and not with us he/she/it
10 Ninia dawa: su da gagoaligi dunuma laha. Amo dia ada mae lalelegele, lalelegei.
also be gray also aged in/on/with us mighty from father your day: old
11 Gode da dia dogo denesimusa: dawa: sa. Dia abuliba: le gebewane hihinanabela: ? Ninia da Gode Ea sia: dima asabolewane olelei.
little from you consolation God and word to/for softly with you
12 Be di da fofogadigili, ninima ougili sosodo aligisa.
what? to take: take you heart your and what? to flash [emph?] eye your
13 Di da Godema ougi amola Ema diwaneya udidisa.
for to return: turn back to(wards) God spirit your and to come out: speak from lip your speech
14 Osobo bagade dunu afae da fofoloidafa esaloma: bela: ? Dunu afae da Gode Ea ba: ma: ne, moloidafa esaloma: bela: ? Hame mabu!
what? human for to clean and for to justify to beget woman
15 Bai Gode da Ea a: igele dunu ilima amolawane dafawaneyale hame dawa: sa. Ilia amolawane da Ea siga ba: ma: ne, fofoloidafa hame gala.
look! (in/on/with holy his *Q(K)*) not be faithful and heaven not be clean in/on/with eye: seeing his
16 Be osobo bagade dunu da hano nabe defele, wadela: i hou naha. Dafawane! Osobo bagade dunu da wadela: i hou bagade hamosa. Osobo bagade dunu da wadela: idafa, hamedei.
also for to abhor and to corrupt man to drink like/as water injustice
17 Yoube! Na dawa: ga sia: be goe nabima!
to explain you to hear: hear to/for me and this to see and to recount
18 Bagade dawa: su dunu da moloi sia: nama olelei. Ilia aowalali da amo sia: ilima olelei. Ilia sia: afae ilima hame wamolegei.
which wise to tell and not to hide from father their
19 Ilia soge ganodini, ga fi dunu da hamedafa esalebeba: le, dunu afae da ili Gode Ea hou fisima: ne oule masunu da hame ba: su.
to/for them to/for alone them to give: give [the] land: country/planet and not to pass be a stranger in/on/with midst their
20 Wadela: le hamosu dunu amo da eno dunu banenesisa, ea da eso huluane se nabawane esalumu.
all day wicked he/she/it to twist: writh in pain and number year to treasure to/for ruthless
21 Fofogadigili beda: ga gusa: be amoga ea gea geheamu. Amola ea da hahawane gaga: i dawa: sea, wamolasu dunu da e doagala: mu.
voice: sound dread in/on/with ear his in/on/with peace: well-being to ruin to come (in): come him
22 Ea da gasi ganodini esalu, hobeamu hamedei ba: mu. Bai e medole legemusa: , gegesu gobihei da momagele diala.
not be faithful to return: return from darkness (and to watch *Q(k)*) he/she/it to(wards) sword
23 Amola ea bogoi da: i hodo manusa: , sia sio da ouesala. Ema misunu hou da gasi fawane.
to wander he/she/it to/for food: bread where? to know for to establish: prepare in/on/with hand his day darkness
24 Fedege agoane, gugunifinisisu da gasa bagade hina bagade dunu defele, ema doagala: musa: ouesala.
to terrify him distress and distress to prevail him like/as king ready to/for battle
25 Dunu amo da Gode Bagadedafa Ema gasa fili lobo usunawane olea gagadosa, amo ea gugunufinisisu da agoai ba: mu.
for to stretch to(wards) God hand his and to(wards) Almighty to prevail
to run: run to(wards) him in/on/with neck in/on/with thickness back/rim/brow shield his
27 Ea da gasa fili, Godema odoga: sa. Ea gasa fili, ea da: igene ga: su gaguia gadole, Godema doagala: musa: hehenasa.
for to cover face his in/on/with fat his and to make excess fat upon loin
28 Amo dunu ea da moilai bai bagade gegenana samogene lai. Ea da diasu (eda da hobea: i) amo samogene lai. Be gegesu da heda: beba: le, amo moilai bai amola diasu da gugunufinisi dagoi ba: mu.
and to dwell city to hide house: home not to dwell to/for them which be ready to/for heap
29 Ea da liligi bagade gaguiwane sedagili hame esalumu, amola ea gagui liligi da hedolowane fisi dagoi ba: mu. Ea baba amolawane da gealisili masunu.
not to enrich and not to arise: establish strength: rich his and not to stretch to/for land: country/planet gain their
30 Ea da gasi amoga hobeamu da hamedei ba: mu. Ea da ifa amoda laluga nei agoai ba: mu amola sogea da foga mini asi agoai ba: mu.
not to turn aside: depart from darkness shoot his to wither flame and to turn aside: depart in/on/with spirit: breath lip his
31 Ea da gagaoui dunu agoane wadela: i hou amoma dafawaneyale dawa: sea, ema bidi iasu da wadela: i hou fawane.
not be faithful (in/on/with vanity: vain *Q(K)*) to go astray for vanity: vain to be exchange his
32 Ea ilegei eso da hame doaga: iyawane, ea da ifa amoda bioi defele, bu hame alemu.
in/on/with not day his to fill and branch his not be fresh
33 Ea da waini efe agoane fage legesa, be mae yole galuga dudugini dabe agoai gala. Amola olife ifa da mosole dudugini dabe defele gala.
to injure like/as vine unripe grape his and to throw like/as olive flower his
34 Gode Ea hou hame lalegagui dunu iligaga fifi manebe dunu da hamedafa ba: mu. Amola lalu da amo hano suligisu dunu ilia diasu gaguli gagai, amo huluane wadela: lesisi ba: mu.
for congregation profane solitary and fire to eat tent bribe
35 Amo dunu ilia da bidi hamomusa: amola wadela: i hou hamomusa: ilegesa. Amola ilia dogo da eso huluane ogogosu amoga nabai fawane gala.”
to conceive trouble and to beget evil: wickedness and belly: womb their to establish: prepare deceit

< Yoube 15 >