< Aisaia 53 >

1 Nowa da ninia sia: ne iasu dafawaneyale dawa: bela: ? Hina Gode Ea hamobe amo E da nowama olelebela: ?
מִ֥י הֶאֱמִ֖ין לִשְׁמֻעָתֵ֑נוּ וּזְר֥וֹעַ יְהוָ֖ה עַל־מִ֥י נִגְלָֽתָה׃
2 Hina Gode Ea hanai defele, Ea Hawa: Hamosu Dunu da asaboi sono hafoga: i soge ganodini ea difi daha, amo defele heda: i. E da Ea hou hame gaguia gadoi amola noga: i odagi ba: su ninia Ema hanaiwane ba: ma: ne, amo hou hame ba: i.
וַיַּ֨עַל כַּיּוֹנֵ֜ק לְפָנָ֗יו וְכַשֹּׁ֙רֶשׁ֙ מֵאֶ֣רֶץ צִיָּ֔ה לֹא־תֹ֥אַר ל֖וֹ וְלֹ֣א הָדָ֑ר וְנִרְאֵ֥הוּ וְלֹֽא־מַרְאֶ֖ה וְנֶחְמְדֵֽהוּ׃
3 Ninia da amo Dunu da hamedei dawa: i, amola ninia E higasu. E da se bagade nabi be Ea hawa: hamosu hame fisi. Dunu huluane da E ba: mu higa: i galu. E da hamedeidafa ilia dawa: beba: le, higabeba: le, E hame dawa: i.
נִבְזֶה֙ וַחֲדַ֣ל אִישִׁ֔ים אִ֥ישׁ מַכְאֹב֖וֹת וִיד֣וּעַ חֹ֑לִי וּכְמַסְתֵּ֤ר פָּנִים֙ מִמֶּ֔נּוּ נִבְזֶ֖ה וְלֹ֥א חֲשַׁבְנֻֽהוּ׃
4 Ninia da wadela: i hou hamoiba: le, se iasu lamu da defea galu. Be E da ninia se iasu lai dagoi. E da ninima asigiba: le, se bagade nabi. Be ninia giadofale, Gode da Ema ougiba: le Ema se iasu, dawa: i galu.
אָכֵ֤ן חֳלָיֵ֙נוּ֙ ה֣וּא נָשָׂ֔א וּמַכְאֹבֵ֖ינוּ סְבָלָ֑ם וַאֲנַ֣חְנוּ חֲשַׁבְנֻ֔הוּ נָג֛וּעַ מֻכֵּ֥ה אֱלֹהִ֖ים וּמְעֻנֶּֽה׃
5 Be amomane ninia wadela: i hou hamobeba: le, E da fa: gi ba: i. Ninia wadela: i hou hamobeba: le, eno dunu da E fai. Se iasu E nabi amoga ninia da uhinisi dagoi ba: mu. Amola fasu amo E lai, amoga ninia hou hahamoi dagoi ba: mu.
וְהוּא֙ מְחֹלָ֣ל מִפְּשָׁעֵ֔נוּ מְדֻכָּ֖א מֵעֲוֹנֹתֵ֑ינוּ מוּסַ֤ר שְׁלוֹמֵ֙נוּ֙ עָלָ֔יו וּבַחֲבֻרָת֖וֹ נִרְפָּא־לָֽנוּ׃
6 Ninia huluane da sibi fisi dagoi agoane ba: i. Ninia da ninia hanaiga logo afae afae amoga ahoasu. Amola Hina Gode da ninima se iasu imunu da defea galu. Be ninima se mae iawane, E da Ea Hawa: Hamosu dunu Ema amo se iasu i.
כֻּלָּ֙נוּ֙ כַּצֹּ֣אן תָּעִ֔ינוּ אִ֥ישׁ לְדַרְכּ֖וֹ פָּנִ֑ינוּ וַֽיהוָה֙ הִפְגִּ֣יעַ בּ֔וֹ אֵ֖ת עֲוֹ֥ן כֻּלָּֽנוּ׃
7 E da eno dunu ilia hamobeba: le, se bagade nabi. Be E da dabe ima: ne hamedafa sia: i. Ilia da sibi mano medole legesea o sibi ea hinabo dadamusia, sibi da hame sia: sa. Amo defele, ilia Gode Ea Hawa: Hamosu Dunu famusa: oule ahoanoba, E da ouiya: le esalu.
נִגַּ֨שׂ וְה֣וּא נַעֲנֶה֮ וְלֹ֣א יִפְתַּח־פִּיו֒ כַּשֶּׂה֙ לַטֶּ֣בַח יוּבָ֔ל וּכְרָחֵ֕ל לִפְנֵ֥י גֹזְזֶ֖יהָ נֶאֱלָ֑מָה וְלֹ֥א יִפְתַּ֖ח פִּֽיו׃
8 Ilia da E afugili Ema fofada: nanu, E medole legemusa: oule asi. Amola Ea esalebe eso amoga, esalebe dunu huluane da Ea bogobe asigiwane hame dawa: i galu. E da ninia fi dunu ilia wadela: i hou hamoiba: le, medole legei dagoi ba: i.
מֵעֹ֤צֶר וּמִמִּשְׁפָּט֙ לֻקָּ֔ח וְאֶת־דּוֹר֖וֹ מִ֣י יְשׂוֹחֵ֑חַ כִּ֤י נִגְזַר֙ מֵאֶ֣רֶץ חַיִּ֔ים מִפֶּ֥שַׁע עַמִּ֖י נֶ֥גַע לָֽמוֹ׃
9 E da wadela: i hou hamedafa hamosu, amola ogogole hamedafa sia: i. Be ilia da amo Dunu wadela: i hamosu dunu amola bagade gagui dunu gilisili bogoi uli dogoi ganodini salimusa: ilegei.”
וַיִּתֵּ֤ן אֶת־רְשָׁעִים֙ קִבְר֔וֹ וְאֶת־עָשִׁ֖יר בְּמֹתָ֑יו עַ֚ל לֹא־חָמָ֣ס עָשָׂ֔ה וְלֹ֥א מִרְמָ֖ה בְּפִֽיו׃
10 Hina Gode da amane sia: sa, “Na hanaiga E da se nabi. Ea bogosu da wadela: i hou gogolema: ne olofosu ima: ne gobele salasu agoane ba: i. Amaiba: le, E da Egaga fi ba: mu, amola eso bagohame esalumu. Amola Ea hamobeba: le, Na ilegei hou da hamoi dagoi ba: mu.
וַיהוָ֞ה חָפֵ֤ץ דַּכְּאוֹ֙ הֶֽחֱלִ֔י אִם־תָּשִׂ֤ים אָשָׁם֙ נַפְשׁ֔וֹ יִרְאֶ֥ה זֶ֖רַע יַאֲרִ֣יךְ יָמִ֑ים וְחֵ֥פֶץ יְהוָ֖ה בְּיָד֥וֹ יִצְלָֽח׃
11 E da se nabalu, bu hahawane ba: mu. E da se udigili hame nabi, be bai bagade gala amo dawa: mu. Na Hawa: Hamosu dunu, Na Dogolegei da dunu bagohame ilia se iasu lalegagumu. Amola Ea hamobeba: le, Na da amo dunu ilia wadela: i hou gogolema: ne olofomu.
מֵעֲמַ֤ל נַפְשׁוֹ֙ יִרְאֶ֣ה יִשְׂבָּ֔ע בְּדַעְתּ֗וֹ יַצְדִּ֥יק צַדִּ֛יק עַבְדִּ֖י לָֽרַבִּ֑ים וַעֲוֹנֹתָ֖ם ה֥וּא יִסְבֹּֽל׃
12 Amaiba: le, Na da Na Hawa: Hamosu Dunu amo gaguia gadole, dunu eno Ema nodoma: ne, gasa baligili bagade dunu ilia sogebi amoga ilegema. Bai E da mae hihini Ea esalusu fisili iawane, wadela: i hamosu dunu ilia se iasu amola bogosu defele lai dagoi. E da wadela: i hamosu dunu bagohame ilia se iasu lai dagoi, amola ilia wadela: i hou gogolema: ne olofomusa: , Godema sia: ne gadoi.”
לָכֵ֞ן אֲחַלֶּק־ל֣וֹ בָרַבִּ֗ים וְאֶת־עֲצוּמִים֮ יְחַלֵּ֣ק שָׁלָל֒ תַּ֗חַת אֲשֶׁ֨ר הֶעֱרָ֤ה לַמָּ֙וֶת֙ נַפְשׁ֔וֹ וְאֶת־פֹּשְׁעִ֖ים נִמְנָ֑ה וְהוּא֙ חֵטְא־רַבִּ֣ים נָשָׂ֔א וְלַפֹּשְׁעִ֖ים יַפְגִּֽיעַ׃ ס

< Aisaia 53 >