< Mui 5 >

1 A: da: me ea fi amo ilia hou da hagudu dedei. (Gode da dunu fi hamonoba, E da Hi hou defele ili hamoi dagoi.
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, he made him in God’s likeness.
2 E da dunu fi amo dunu amola uda hahamoi. E da elama hahawane sia: i. Hahamoi dagoiba: le e da elama ‘dunu fi’ dio asuli.)
He created them male and female, and blessed them. On the day they were created, he named them Adam.
3 A: da: me da ode 130 esalu, dunu mano A: da: me ea ba: su defele lalelegei. E da amo manoma Sede dio asuli.
Adam lived one hundred thirty years, and became the father of a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.
4 Sede da lalelegelalu, A:da: me da ode 800 eno esalu. Ema da dunu manolali eno amola uda manolali eno lalelegei.
The days of Adam after he became the father of Seth were eight hundred years, and he became the father of other sons and daughters.
5 A: da: me da ode 930 esalu, bogoi dagoi.
All the days that Adam lived were nine hundred thirty years, then he died.
6 Sede da ode 105 esalu, ea mano Inosie da lalelegei.
Seth lived one hundred five years, then became the father of Enosh.
7 Inosie da lalelegelalu, Sede da ode 807 eno esalu. Ema dunu manolali eno amola uda manolali eno lalelegei.
Seth lived after he became the father of Enosh eight hundred seven years, and became the father of other sons and daughters.
8 Sede da gilisili ode 912 esalu, bogoi.
All of the days of Seth were nine hundred twelve years, then he died.
9 Inosie da ode 90 esalu, ea mano Gina: ne da lalelegei.
Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.
10 Gina: ne da lalelegelalu, Inosie da ode 815 eno esalu. E da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
Enosh lived after he became the father of Kenan eight hundred fifteen years, and became the father of other sons and daughters.
11 Inosie da gilisili ode 905 esalu, bogoi.
All of the days of Enosh were nine hundred five years, then he died.
12 Gina: ne da ode 70 esalu, ea mano Maha: ilalele da lalelegei.
Kenan lived seventy years, then became the father of Mahalalel.
13 Maha: ilalele da lalelegelalu, Gina: ne da ode 840 eno esalu. Amo ode amoga e da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
Kenan lived after he became the father of Mahalalel eight hundred forty years, and became the father of other sons and daughters
14 Gina: ne da gilisili ode 910 esalu, bogoi.
and all of the days of Kenan were nine hundred ten years, then he died.
15 Maha: ilalele da ode 65 esalu, ea mano Ya: ilede da lalelegei.
Mahalalel lived sixty-five years, then became the father of Jared.
16 Ya: ilede da lalelegelalu, Maha: ilalele da ode 830 eno esalu. Amo ode ganodini dunu manolali eno amola uda manolali eno ea ema lalelegei.
Mahalalel lived after he became the father of Jared eight hundred thirty years, and became the father of other sons and daughters.
17 Maha: ilalele da gilisili ode 895 esalu, bogoi.
All of the days of Mahalalel were eight hundred ninety-five years, then he died.
18 Ya: ilede da ode 162 esalu, ea mano Inage da lalelegei.
Jared lived one hundred sixty-two years, then became the father of Enoch.
19 Inage da lalelegelalu, Ya: ilede da ode 800 eno esalu. Amo ode ganodini e da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
Jared lived after he became the father of Enoch eight hundred years, and became the father of other sons and daughters.
20 Ya: ilede da gilisili ode 962 esalu, bogoi dagoi.
All of the days of Jared were nine hundred sixty-two years, then he died.
21 Inage da ode 65esalu, ea mano Midusala lalelegei.
Enoch lived sixty-five years, then became the father of Methuselah.
22 Midusala da lalelegelalu, Inage da 300 ode amoga gilisili Gode amola lalu. Ema dunu manolali eno amola uda manolali eno da lalelegei.
After Methuselah’s birth, Enoch walked with God for three hundred years, and became the father of more sons and daughters.
23 Inage da gilisili ode 365 esalu.
All the days of Enoch were three hundred sixty-five years.
24 Inage da gilisili Gode amola lalu. Amalalu, e da osobo bagadega alalolesi. Bai Gode da Inage mae bogole, lale gadoi dagoi.
Enoch walked with God, and he was not found, for God took him.
25 Midusala da ode 187 esalu, ea mano La: imege da lalelegei.
Methuselah lived one hundred eighty-seven years, then became the father of Lamech.
26 La: imege da lalelegelalu, Midusala da ode 782 eno esalu. Amo ode ganodini e da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
Methuselah lived after he became the father of Lamech seven hundred eighty-two years, and became the father of other sons and daughters.
27 Midusala da gilisili ode 969 esalu, bogoi.
All the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, then he died.
28 La: imege da ode 182 esalu, ea dunu mano da lalelegei.
Lamech lived one hundred eighty-two years, then became the father of a son.
29 E da amo manoma Nowa: dio asuli. E amane sia: i, “Gode da osobo amoma gagabusu aligima: ne ilegei dagoiba: le, ninia da se nabawane hawa: hamonana. Be amo mano da ninia dogo denesimu.”
He named him Noah, saying, “This one will comfort us in our work and in the toil of our hands, caused by the ground which the LORD has cursed.”
30 Nowa: da lalelegelalu, La: imege da ode 595 esalu. Amo odega e da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
Lamech lived after he became the father of Noah five hundred ninety-five years, and became the father of other sons and daughters.
31 La: imege da gilisili ode 777 esalu, bogoi.
All the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, then he died.
32 Nowa: da ode 500 esalu. Amalalu, ea dunu manolali Sieme, Ha: me amola Ya: ifede da lalelegei.
Noah was five hundred years old, then Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth.

< Mui 5 >