< 2 Hou Olelesu 27 >

1 Youda: me da lalelegele, ode 25 agoane esalu, e da muni Yuda fi ilia hina bagade hamoi. E da Yelusaleme moilai bai bagadega esala, Yuda fi amo ode 16 agoanega ouligilalu. Ea ame da Yilusia (Sa: idoge idiwi).
Jotham was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem; and his mother's name was Jerushah, daughter of Zadok.
2 Youda: me da ea ada Asaia ea hou dawa: le, e defele, Hina Gode hahawane ba: ma: ne, molole hamoi. Be ea ada giadofale, Debolo Diasua gabusiga: manoma gobele sali. Youda: me da agoai hou hame hamoi. Be ea fi dunu da mae fisili, gebewane wadela: i hou hamonanu.
And he did what was right in the sight of Jehovah, according to all that his father Uzziah had done; only he entered not into the temple of Jehovah. And the people still acted corruptly.
3 Youda: me da Debolo Diasu ga (north) Logo Ga: su gagui. Amola e da Yelusaleme gagoi dobea amo da Oufele sogebiga dialu, amo noga: le dodoa: i.
It was he who built the upper gate of the house of Jehovah, and on the wall of Ophel he built much.
4 E da Yuda goumi sogega moilai bai bagade gaguli gagai, amola iwilaga gagili sali moilai amola gado gagagula heda: i diasu gaguli gagai.
And he built cities in the hill-country of Judah, and in the forests he built castles and towers.
5 E da A: mone hina bagade amola ea dadi gagui wa: i ilima gegene, ili hasalasi. Amola e da ili logeiba: le, ilia da ode afae afae amo ode udiana ganodini, su dabe agoane ema i: - silifa 3400 gilogala: me, widi gala: ine 1000 danese amola bali gala: ine 1000 danese.
And he fought against the king of the children of Ammon, and overcame them. And the children of Ammon gave him the same year a hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. This the children of Ammon brought again to him also in the second year, and in the third.
6 Youda: me da noga: le gebewane gasa fi. Bai e da mae fisili, ea Hina Gode Ea sia: nabawane hamosu.
And Jotham became strong, for he prepared his ways before Jehovah his God.
7 Youda: me ea hawa: hamosu eno, ea gegesu hou amola ea ouligisu hou huluane da “Isala: ili amola Yuda hina bagade Ilia Hamonanu Meloa”, amo ganodini dedene legei.
And the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
8 Youda: me da lalelegelalu, ode 25 esalu Yuda soge ouligisu hou lai dagoi. E da Yelusalemega esalu, ode16 agoanega Yuda soge ouligilalu.
He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem.
9 Youda: me da bogobeba: le, hina bagade uli dogosu sogebi Da: ibidi Moilai bai bagade amo ganodini uli dogone sali ba: i. Amalu eagofe A: iha: se da e bagia, Isala: ili hina bagade hamoi.
And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz his son reigned in his stead.

< 2 Hou Olelesu 27 >