< 1 Hou Olelesu 8 >

1 Bediamini egefe biyale da Bila (magobo), A:siebele (bagia) Ahela, Nouha amola La: ifa.
And Benjamin begat Bela' his first-born, Ashbel the second, and Achrach the third,
2
Nochah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Bila egaga fifi misi da A: da, Gila, Abaihade, Abisua, Na: ima: ne, Ahoua, Gila, Siefufa: me amola Hila: me.
And Bela' had sons, Addar, and Gera, and Abihud,
4
And Abishua', and Na'aman, and Achoach,
5
And Gera, and Shephuphan, and Churam.
6 Ihade egaga fifi misi da Na: ima: ne, Ahaidia amola Gila. Ilia huluane da sosogo fi (amo da musa: Giba sogega fifi lasu) amo ilia fada: i dunu. Be ilia da enoga sefasiba: le, bu Ma: na: ha: de moilaiga fifi lai. Gila (Iusa amola Ahaihade elea ada) e da ili Ma: na: ha: de oule asi.
And these are the sons of Echud: these are the heads of the family divisions of the inhabitants of Geba', who were exiled to Manachath;
7
Both Na'aman, and Achiyah; and Gera, —he exiled them, and begat 'Uzza, and Achichud.
8 Sia: ihala: ime ea uda aduna (Hiusimi amola Ba: iala) amo fisiagai. E da fa: no Moua: be sogega fili, uda ea dio amo Houdesia lale, ema dunu mano fesuale lalelegei. Huluane da ilia sosogo amoga fada: i dunu esafulu.
And Shacharayim begat children in the fields of Moab, after he had sent them away—Chushim and Ba'ara his wives.
9
And he begat of Chodesh his wife, Jobab, and Zibya and Mesha, and Malkam,
And Je'uz, and Shabyah, and Mirmah. These were his sons, heads of family divisions.
11 E da Hiusimi ema dunu mano aduna lalelegei. Elea dio da Abaidabe amola Alaba: ia: le.
And of Chushim he begat Abitub, and Elpa'al.
12 Alaba: ia: le egefelali da Ibe, Maisiama amola Sia: imede. Sia: mede da Ounou amola Lode moilai bai bagade amola elama sisiga: i moilai huluane gagui.
And the sons of Elpa'al: 'Eber, and Mish'am, and Shemer, who built Ono, and Lod, with its villages;
13 Bilaia amola Sima (sosogo fi fada: i dunu), elea fi da A: idialone moilai bai bagade amoga fi dialu, dunu amo da Ga: de moilai bai bagadega esalu, amo sefasi.
And Beri'ah, and Shema', who were the heads of the family divisions of the inhabitants of Ayalon; these were those who drove away the inhabitants of Gath;
14 Bilaia egaga fifi misi mogili da Ahaiou, Sia: isia: ge, Yelimode, Sebadaia, A:ila: de, Ide, Maigele, Isiba amola Youha.
And Achyo, Shashak, and Jeremoth.
And Zebadyah, and 'Arad, and 'Eder,
And Michael, and Yishpah, and Jocha, the sons of Beri'ah;
17 Alaba: ia: le egaga fifi misi mogili da Sebadaia, Misiala: me, Hisigi, Hibe, Isiamilai, Isilaia amola Youba: be.
And Zebadyah, and Meshullam, and Chiski, and Cheber,
And Yishmerai, and Yizliah, and Jobab, the sons of Elpa'al:
19 Simiai egaga fifi misi mogili da Ya: igimi, Sigalai, Sa: badai, Elienai, Silidai, Ila: iele, A:da: iya, Bala: iaia amola Simila: de.
And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
And Eli'enai, and Zillethai, and Eliel,
And 'Adayah, and Berayah, and Shimrath, the sons of Shim'i:
22 Sia: isia: ge egaga fifi misi mogili da Isiaba: ne, Ibe, Ila: iele, A:badone, Sigilai, Ha: ina: ne, Ha: nanaia, Ila: me, A:nadoudaidia, Ifedia amola Beniuele.
And Yishpan, and 'Eber, and Eliel,
And 'Abdon, and Zichri, and Chanan,
And Chananyah, and 'Elam, and 'Anthothiyah,
And Yiphdeyah, and Penuel, the sons of Shashak:
26 Yilouha: me egaga fifi misi mogili da Sia: masilai, Sihalaia, A:dalaia, Yalesaia, Ilaidia amola Sigilai
And Shamsherai, and Shecharyah, and Athalyah,
And Ja'areshyah, and Eliyah, and Zichri, the sons of Jerocham.
28 Amo da musa: sosogo fi ilia fada: i dunu amola iligaga fi dunu Yelusalemega fi dialu.
These were the heads of the family divisions, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
29 Yiaiele da Gibione moilai bai bagade gaguli, amogawi fi dialu. Ea uda dio da Ma: iaga.
And at Gib'on dwelt the father of Gib'on, whose wife's name was Ma'achah;
30 Egefelali da A: badone (magobo), Se, Gisia, Ba: ile, Ne, Na: ida: be, Gido, Ahaiou, Siga amola Migilode (Simiai ea eda). Iligaga fifi misi da Yelusalemega ilia sosogo eno gadenene fi dialu. Isala: ili hina bagade
And his first-born son 'Abdon, then Zur, and Kish, and Ba'al, and Nadab,
And Gedor, and Achyo, and Zecher.
And Mikloth begat Shimah. And these also dwelt alongside of their brethren in Jerusalem, with their brethren.
33 Ne da Gisia ea eda amola Gisia da Solo ea eda. Solo egefelali da Yonada: ne, Ma: lagisua, Abinada: be amola Esiaba: ile.
And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jehonathan and Malkishua', and Abinadab, and Eshba'al.
34 Yonada: ne egefe da Melibiba: le. Melibiba: le egefe da Maiga.
And the son of Jehonathan was Merib-ba'al; and Merib-ba'al begat Michah.
35 Maiga egefelali da Baidone, Milege, Da: ilia amola A: iha: se.
And the sons of Michah were, Pithon, and Melech, and Tarea', and Achaz.
36 A: iha: se egefe da Yihouada. Yihouada egefelali da A: lemede, A:sama: ifede amola Similai. Similai egefe da Mousa.
And Achaz begat Jeho'addah; and Jeho'addah begat 'Alemeth, and 'Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza;
37 Mousa egefe da Binuai, Binuai egefe da La: ifa, La: ifa egefe da Elia: isa amola Elia: isa egefe da A: isele.
And Moza begat Bin'ah; Rapha was his son, El'assah his son, Azel his son.
38 A: isele egefelali da A: seliga: me, Bougelu, Isiama: iele, Sialaia, Oubadaia amola Ha: ina: ne. Amo huluane da A: isele egefelali.
And Azel had six sons, and these are their names, 'Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and She'aryah, and 'Obadiah, and Chanan. All these were the sons of Azel.
39 A: isele eya Esiege egefelali da Iula: me, Yeuse amola Ilifelede.
And the sons of 'Eshek his brother were, Ulam his first-born, Je'ush the second, and Eliphelet the third.
40 Iula: me egefelali da dadi gagui dunu noga: idafa. Amola ea aowalalia idi da 150 agoane galu. Dunu huluane gadodili dedei da Bediamini amoga fifi misi galu.
And the sons of Ulam were mighty men of valor, who drew the bow, and had many sons, and sons' sons, one hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.

< 1 Hou Olelesu 8 >