< Efesoarrei 5:14 >

14 Halacotz erraiten du, Iratzar adi lo atzaná, eta iaiqui adi hiletaric, eta arguituren au Christec.
for this reason it says, “Arouse yourself, you who are sleeping, and arise out of the dead, and the Christ will shine on you.”
Therefore
Strongs:
Lexicon:
διό
Greek:
διὸ
Transliteration:
dio
Context:
Next word

it says:
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγει·
Transliteration:
legei
Context:
Next word

do awake
Strongs:
Lexicon:
ἐγείρω
Greek:
ἔγειρε
Transliteration:
egeire
Context:
Next word

you who [are]
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

sleeping
Strongs:
Lexicon:
καθεύδω
Greek:
καθεύδων
Transliteration:
katheudōn
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

do rise up
Strongs:
Lexicon:
ἀνίστημι
Greek:
ἀνάστα
Transliteration:
anasta
Context:
Next word

out from
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

dead,
Strongs:
Lexicon:
νεκρός
Greek:
νεκρῶν,
Transliteration:
nekrōn
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

will shine upon
Strongs:
Lexicon:
ἐπιφαύσκω
Greek:
ἐπιφαύσει
Transliteration:
epiphausei
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σοι
Transliteration:
soi
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Christ.
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστός.
Transliteration:
Christos
Context:
Next word

< Efesoarrei 5:14 >