< 1 Korontiyawa 8 >

1 Naweu, dor caritowo bibwitinineu, bin nyumom biki gwam be bin wirangi ki nyomkak. Nyori kako bouti kurka taryek dila cwiuka wi ki muka.
دیوَپْرَسادے سَرْوّیشامْ اَسْماکَں جْنانَماسْتے تَدْوَیَں وِدْمَح۔ تَتھاپِ جْنانَں گَرْوَّں جَنَیَتِ کِنْتُ پْریمَتو نِشْٹھا جایَتے۔
2 Yomkako kwabi ki cii nyumom diker ri, nii cuo nyombo kambo daten ca nyumom tiyeu.
اَتَح کَشْچَنَ یَدِ مَنْیَتے مَمَ جْنانَماسْتَ اِتِ تَرْہِ تینَ یادرِشَں جْنانَں چیشْٹِتَوْیَں تادرِشَں کِمَپِ جْنانَمَدْیاپِ نَ لَبْدھَں۔
3 Dila no kange cwii kwamari, cin nyumom ni cwo.
کِنْتُ یَ اِیشْوَرے پْرِییَتے سَ اِیشْوَریناپِ جْنایَتے۔
4 la ker caka caritoko ca neken ne bi bwititiyeu, Bin nyumom biki bibwiti kalewo kebo dike kane tak ri, kwama kange man cum wo wiineu.
دیوَتابَلِپْرَسادَبھَکْشَنے وَیَمِدَں وِدْمو یَتْ جَگَنْمَدھْیے کوپِ دیوو نَ وِدْیَتے، ایکَشْچیشْوَرو دْوِتِییو ناسْتِیتِ۔
5 Bwenno dike cii cwo tiki bibwiti ni wi dii kwama kaka dor bitiner, (Kambo bibwitini kange teluwe tinim wi rangi kila nyeu.
سْوَرْگے پرِتھِوْیاں وا یَدْیَپِ کیشُچِدْ اِیشْوَرَ اِتِ ناماروپْیَتے تادرِشاشْچَ بَہَوَ اِیشْوَرا بَہَوَشْچَ پْرَبھَوو وِدْیَنْتی
6 Dila kwama win cwar fiye bi wiyeu wo dikero gwam ceru cineneu, wo kercer bi yimcu, kange Teluwe Yesu Almasiya wiin, wo cinen dikero gwam fiya fwelka, cinen tak bifiya fwelka.
تَتھاپْیَسْماکَمَدْوِتِییَ اِیشْوَرَح سَ پِتا یَسْماتْ سَرْوّیشاں یَدَرْتھَنْچاسْماکَں سرِشْٹِ رْجاتا، اَسْماکَنْچادْوِتِییَح پْرَبھُح سَ یِیشُح کھْرِیشْٹو یینَ سَرْوَّوَسْتُوناں ییناسْماکَمَپِ سرِشْٹِح کرِتا۔
7 La nyom kakawo kebo nubo gwam cike. Nyori kangembo, fiya co wab fulen, La cin ca carito wo na dikero cii neken bibwitiyeu. La kwarum nere ceu, yilam ki duti wori kwambo.
اَدھِکَنْتُ جْنانَں سَرْوّیشاں ناسْتِ یَتَح کیچِدَدْیاپِ دیوَتاں سَمَّنْیَ دیوَپْرَسادَمِوَ تَدْ بھَکْشْیَں بھُنْجَتے تینَ دُرْبَّلَتَیا تیشاں سْوانْتانِ مَلِیمَسانِ بھَوَنْتِ۔
8 Dila cari mani a yatiki bo kwama nin. Ba bwirabo nobi cabori kaka bi cob co diker nobi caari.
کِنْتُ بھَکْشْیَدْرَوْیادْ وَیَمْ اِیشْوَرینَ گْراہْیا بھَوامَسْتَنَّہِ یَتو بھُنْکْتْوا وَیَمُتْکرِشْٹا نَ بھَوامَسْتَدْوَدَبھُنْکْتْواپْیَپَکرِشْٹا نَ بھَوامَح۔
9 Dila ko nhyumom ceerka kume ko yilam bo dikero a dok kangeti wo kwambo mor bilenke kottang ka tiye.
اَتو یُشْماکَں یا کْشَمَتا سا دُرْبَّلانامْ اُنْماتھَسْوَرُوپا یَنَّ بھَویتْ تَدَرْتھَں ساوَدھانا بھَوَتَ۔
10 Ki dangne no yilam nii kange wo bilenke ceu kwambeu to nen mo nii mwiki nyom kau mwin ca cariti mor bikur waber bibwititi mwa dok kwarum nere ceu kwambeu bikwan caka dikero cii neken bibwiti ya?
یَتو جْنانَوِشِشْٹَسْتْوَں یَدِ دیوالَیے اُپَوِشْٹَح کیناپِ درِشْیَسے تَرْہِ تَسْیَ دُرْبَّلَسْیَ مَنَسِ کِں پْرَسادَبھَکْشَنَ اُتْساہو نَ جَنِشْیَتے؟
11 La ker nyoka ko mwiciko dor bibwitireu nii wo kwambeu, keebe wo Almasiya bwiya kercereu, fiya bwari.
تَتھا سَتِ یَسْیَ کرِتے کھْرِیشْٹو مَمارَ تَوَ سَ دُرْبَّلو بھْراتا تَوَ جْناناتْ کِں نَ وِنَںکْشْیَتِ؟
12 Nyori, no mwi ma kebmwebo nin bwerang ke, mwi dok ner cero kwambeu fiya der di, mwin ma Almasiya nin bwirang ke.
اِتْیَنینَ پْرَکارینَ بھْراترِناں وِرُدّھَمْ اَپَرادھْیَدْبھِسْتیشاں دُرْبَّلانِ مَناںسِ وْیاگھاتَیَدْبھِشْچَ یُشْمابھِح کھْرِیشْٹَسْیَ وَیپَرِیتْییناپَرادھْیَتے۔
13 No cari atin dok kemi kot tangkari, mani ma wo nange ti tak, kati yila in kwob kebmibo nin yare. (aiōn g165)
اَتو ہیتوح پِشِتاشَنَں یَدِ مَمَ بھْراتُ رْوِگھْنَسْوَرُوپَں بھَویتْ تَرْہْیَہَں یَتْ سْوَبھْراتُ رْوِگھْنَجَنَکو نَ بھَوییَں تَدَرْتھَں یاوَجِّیوَنَں پِشِتَں نَ بھوکْشْیے۔ (aiōn g165)

< 1 Korontiyawa 8 >