< Zəbur 97 >

1 Rəbb hökmranlıq edir, qoy yer üzü şadlıq etsin, Qoy bütün adalar sevinsin.
Jehova Nyasaye e Ruoth, omiyo piny mondo obed mamor; dho nembe man mabor mondo obed moil.
2 Buludlar və zülmət Onun ətrafındadır, Salehliklə ədalət taxtının təməlidir.
Boche polo gi mudho mandiwa oume; tim makare gi adiera e mise mar lochne.
3 Onun önündən alov çıxar, Ətrafındakı düşmənləri yandırıb-yaxar.
Mach liel e nyime kendo wangʼo wasike e alworane duto.
4 Şimşəkləri dünyaya işıq saçar, Yer üzü bunu görəndə sarsılar.
Mil polo mare menyo piny; piny neno kendo yiengni.
5 Dağlar Rəbbin hüzurunda – Bütün yer üzünün Sahibinin hüzurunda mum tək əriyər.
Gode leny nono ka odok e nyim Jehova Nyasaye, gileny nono e nyim Ruoth piny duto.
6 Göylər salehliyini bəyan edər, Əzəmətini bütün xalqlar görər.
Polo hulo timne makare, kendo ji duto neno duongʼne.
7 Bütün bütpərəstlər, Xeyirsiz bütlərlə öyünənlər rüsvay olacaq! Ey bütün allahlar, Rəbbə səcdə edin!
Ji duto malamo gik mokedi wigi okuot; jogo gin joma sungore kuom nyiseche mopa; nyiseche duto mondo olame!
8 Ya Rəbb, Sənin hökmlərini Sion eşidib sevinir, Yəhuda qızları cuşa gəlir.
Sayun nowinjo wachno mi obedo moil, miech Juda bende nobedo mamor, nikech bucheni, yaye Jehova Nyasaye.
9 Çünki bütün yer üzərində, Ya Rəbb, Haqq-Taala Sənsən! Bütün allahların üzərində Sən nə qədər yüksəksən!
Nimar in Jehova Nyasaye, e Nyasaye Man Malo Moloyo mohewo piny duto; iduongʼ kendo iyombo nyiseche mamoko duto mabor.
10 Ey Rəbbi sevənlər, şərə nifrət edin! O, möminlərinin canını qoruyar, Onları pislərin əlindən qurtarar.
Joma ohero Jehova Nyasaye mondo osin gi gik maricho nimar orito ngima joge ma jo-adiera, kendo oresogi e lwet joma richo.
11 Salehlərin üstünə nur tökülər, Ürəyidüz olanların üstünə sevinc səpilər.
Joma kare imenyonegi ler; joma oriere gie chunygi imiyo mor.
12 Ey salehlər, Rəbbə görə sevinin, Onun müqəddəs adına şükür edin!
Moruru kuom Jehova Nyasaye un joma kare, kendo pakuru nyinge maler.

< Zəbur 97 >