< Zəbur 97 >

1 Rəbb hökmranlıq edir, qoy yer üzü şadlıq etsin, Qoy bütün adalar sevinsin.
Yehova akulamulira, dziko lapansi lisangalale; magombe akutali akondwere.
2 Buludlar və zülmət Onun ətrafındadır, Salehliklə ədalət taxtının təməlidir.
Mitambo ndi mdima waukulu zamuzungulira; chilungamo ndi kuweruza molungama ndiwo maziko a mpando wake waufumu.
3 Onun önündən alov çıxar, Ətrafındakı düşmənləri yandırıb-yaxar.
Moto umapita patsogolo pake ndi kunyeketsa amaliwongo kumbali zonse.
4 Şimşəkləri dünyaya işıq saçar, Yer üzü bunu görəndə sarsılar.
Zingʼaningʼani zake zimawalitsa dziko lonse; dziko lapansi limaona ndipo limanjenjemera.
5 Dağlar Rəbbin hüzurunda – Bütün yer üzünün Sahibinin hüzurunda mum tək əriyər.
Mapiri amasungunuka ngati phula pamaso pa Yehova, pamaso pa Ambuye a dziko lonse lapansi.
6 Göylər salehliyini bəyan edər, Əzəmətini bütün xalqlar görər.
Mayiko akumwamba amalengeza za chilungamo chake, ndipo mitundu yonse ya anthu imaona ulemerero wake.
7 Bütün bütpərəstlər, Xeyirsiz bütlərlə öyünənlər rüsvay olacaq! Ey bütün allahlar, Rəbbə səcdə edin!
Onse amene amalambira mafano osema amachititsidwa manyazi, iwo amene amanyadira mafano; mulambireni, inu milungu yonse!
8 Ya Rəbb, Sənin hökmlərini Sion eşidib sevinir, Yəhuda qızları cuşa gəlir.
Ziyoni akumva ndipo akukondwera, midzi ya Yuda ikusangalala chifukwa cha maweruzo anu Yehova.
9 Çünki bütün yer üzərində, Ya Rəbb, Haqq-Taala Sənsən! Bütün allahların üzərində Sən nə qədər yüksəksən!
Pakuti Inu Yehova ndi Wammwambamwamba pa dziko lonse lapansi; ndinu wokwezeka kupambana milungu yonse.
10 Ey Rəbbi sevənlər, şərə nifrət edin! O, möminlərinin canını qoruyar, Onları pislərin əlindən qurtarar.
Iwo amene amakonda Yehova adane ndi zoyipa pakuti Iye amayangʼanira miyoyo ya amene amamukhulupirira ndipo amawapulumutsa mʼdzanja la anthu oyipa
11 Salehlərin üstünə nur tökülər, Ürəyidüz olanların üstünə sevinc səpilər.
Kuwala kumafika pa anthu olungama, ndi chimwemwe kwa olungama mtima.
12 Ey salehlər, Rəbbə görə sevinin, Onun müqəddəs adına şükür edin!
Kondwerani mwa Yehova Inu olungama ndipo tamandani dzina lake loyera.

< Zəbur 97 >