< Zəbur 95 >

1 Gəlin Rəbbi mədh edək, Bizi qurtaran Qayaya sevincdən cuşa gələrək nida edək,
來啊,我們要向耶和華歌唱, 向拯救我們的磐石歡呼!
2 Şükür edərək hüzuruna gedək, Cuşa gəlib ilahilərlə Ona nida edək!
我們要來感謝他, 用詩歌向他歡呼!
3 Axı Rəbb böyük Allahdır, Bütün allahlar üzərində əzəmətli Padşahdır.
因耶和華為大上帝, 為大王,超乎萬神之上。
4 Yerin dərin qatları Onun əlindədir, Həm də dağların zirvələri Onundur,
地的深處在他手中; 山的高峰也屬他。
5 Onunkudur dəniz, Özü yaratmış, Torpağı əlləri qurmuş!
海洋屬他,是他造的; 旱地也是他手造成的。
6 Gəlin Ona səcdə edək, əyilək, Bizi yaradan Rəbbin hüzurunda diz çökək.
來啊,我們要屈身敬拜, 在造我們的耶和華面前跪下。
7 Çünki O, Allahımızdır, Biz Onun otlağının xalqıyıq, Əlinin altındakı sürüsüyük. Əgər bu gün Onun səsini eşitsəniz,
因為他是我們的上帝; 我們是他草場的羊,是他手下的民。 惟願你們今天聽他的話:
8 «Qoy ürəkləriniz Merivada olduğunuz kimi, Səhradakı Massada keçən gündə olduğu kimi inadkar olmasın.
你們不可硬着心,像當日在米利巴, 就是在曠野的瑪撒。
9 Orada atalarınız Məni sınadılar, Əməllərimi görsələr də, Məni yoxladılar.
那時,你們的祖宗試我探我, 並且觀看我的作為。
10 Qırx il o nəsildən zəhləm getdi. Dedim: “Onlar azğın ürəkli xalqdır, Yollarımı tanımır”.
四十年之久,我厭煩那世代,說: 這是心裏迷糊的百姓, 竟不曉得我的作為!
11 Buna görə qəzəblənib and içmişəm: “Onlar Mənim rahatlıq diyarıma girməyəcəklər”».
所以,我在怒中起誓,說: 他們斷不可進入我的安息!

< Zəbur 95 >