< Zəbur 94 >
1 Ya Rəbb, qisas alan Allah! Ey qisas alan Allah, nurunu saç!
MAIN Kot, komui jaundepuk, leowa Kot jaundepuk, kom kotin janjaleda!
2 Ey dünyanın Hakimi, qalx, Təkəbbürlülərin əvəzini ödə!
Kom kotida, komui jaunkapun en jappa, kom kotin depuk on wiawia en me aklapalap akan.
3 Ya Rəbb, nə vaxtadək pislər – Axı nə vaxtadək pislər sevincdən cuşa gələcəklər?
MAIN Ieowa, arai da me doo jan Kot akan, arai da me doo jan Kot, akan pan poponmaju,
4 Dillərindən lovğa sözlər tökülür, Bütün şər iş görənlər öyünürlər.
O pudupudada lokaia jued o arai da, me japun kan karoj en juauki ar morjued?
5 Ya Rəbb, xalqını əzirlər, Sənin irsindən olan adamlara zülm edirlər.
Re kin tiakedi japwilim omui aramaj akan, o re kame omui jojo.
6 Dul qadını və qəribi öldürürlər, Yetimləri qırırlar.
Re kin kamela li odi o men wai, o patik takain wor en me japoupou kan.
7 Belə deyirlər: «Rəbb heç nə görmür, Yaqubun Allahı heç nə dərk etmir».
Re inda: Ieowa jota kak kilan, o Kot en Iakop jota pan aja due.
8 Dərk edin, ey xalqın nadanları! Ey axmaqlar, nə vaxt ağla gələcəksiniz?
Komail me pweipwei nan pun en aramaj akan, en dedeki! O komail lolepn akan, iad me komail pan lolekonala?
9 Qulaqları yaradan eşitməzmi? Gözlərə quruluş verən görməzmi?
Me kotin wiada jalon, o a jota pan ereki? Me kotin wiadar por en maj o, a jota pan kak majani?
10 Məgər millətlərə təlim verən, İnsanlara bilik öyrədən tənbeh etməzmi?
Me kin kotin Kaunda wei kan, o jota pan kaloke? Pwe I me kotin kalolekoni aramaj.
11 Rəbb insanın düşüncələrini görər, Bunların boş olduğunu bilər.
Ieowa kotin mani lamelam en aramaj akan, me re aklapalap.
12 Ya Rəbb, bəxtiyar o insandır ki, ona təlim vermisən, Öz qanununu öyrətmisən!
Meid pai ol o, me kom kotin kaloke, Main, Ieowa, o me kom kotin padaki on jan nan ar majan akan.
13 Pislər üçün qəbir qazılanadək Onu dar gündən çıxarıb dinclik verəcəksən.
Pwen kanonama ni a apwal akan, lao jaujau en me doo jan Kot akan pan weweida.
14 Çünki Rəbb xalqını Özündən ayırmaz, İrsini Öz əlindən verməz.
Pwe Ieowa jota pan kotin kajela japwilim a araman akan, o a jota pan muei jan a jojo.
15 Yenə ədalətli hökmlər çıxarılacaq, Ürəyidüz olanlar haqqın ardınca gedəcək.
Pwe me pun, pan punpuneta, i me lelapok kan karoj pan weweideki.
16 Kim mənim üçün pislərə qarşı durar? Şər iş görənlərə qarşı kim müdafiəçim olar?
Ij me pan jauaja ia on me morjued akan? O ij me pan jauaje ia on me dipan akan?
17 Əgər Rəbb köməyim olmasaydı, Canım sükut diyarına vaxtsız köçərdi.
Ma Ieowa jota kotin jauaja ia, metar ekij nen i pan kolan wajan kapormen.
18 Mən «ayağım büdrəyir» deyən zaman, Ya Rəbb, mənə məhəbbətinlə dayaqsan.
Ni ai indada: Na i pan krijedi, omui kalanan, Main Ieowa, pan kolekol ia.
19 Mən daxilən çox narahat olarkən Təsəlli verərək məni fərəhləndirirsən.
Ai injenjued laud nan monion i, a omui kotin kamait ia la kaperenda nen i.
20 Qanun bəhanəsi ilə şər quran Əzazil hökmdarlardan Sənə yoldaş olarmı?
Kom jota man paroki on mol o, me kin kajapunala japwilim omui majan.
21 Əlbir olub salehlərin canına qəsd qururlar, Məhkum edib təqsirsizin qanına bais olurlar.
Re kin onop on kamela me pun amen, o re kin kadeikada nta makelekel.
22 Amma Rəbb mənə qala oldu, Allahım mənə sığınacaq bir qaya oldu!
A Ieowa ai paip lapalap, o Kot iei paip, me i pan rukila ia.
23 Pislərin şər işlərini başlarına gətirəcək, Pisliklərinə görə onları yox edəcək, Bəli, Allahımız Rəbb onları yox edəcək!
A pan kotin depuk on ir ar me jued, o a pan kotin kame ir ala, pweki ar katiwo, Ieowa atail Kot pan kame ir ala.