< Zəbur 92 >

1 Məzmur. Şənbə günü üçün bir ilahi. Nə yaxşıdır Rəbbə şükür etmək, Ey Haqq-Taala, isminə tərənnüm söyləmək,
Žalm a píseň, ke dni sobotnímu. Dobré jest oslavovati Hospodina, a žalmy zpívati jménu tvému, ó Nejvyšší,
2 Hər səhər məhəbbətini elan etmək, Hər gecə sədaqətini bəyan etmək,
Zvěstovati každé jitro milosrdenství tvé, a pravdu tvou každé noci,
3 On telli alətin avazı ilə, Çəngin, liranın sədası ilə oxumaq.
Při nástroji o desíti strunách, při loutně, a při harfě s písničkou.
4 Çünki, ya Rəbb, əməllərinlə məni sevindirmisən, Əllərinin işlərinə görə Səni mədh edirəm.
Nebo jsi mne rozveselil, Hospodine, skutky svými, o skutcích rukou tvých zpívati budu.
5 Ya Rəbb, Sənin işlərin nə qədər əzəmətlidir, Sənin fikirlərin dərindən dərindir!
Jak velicí jsou skutkové tvoji, Hospodine! Velmi hluboká jsou myšlení tvá.
6 Nadan insan bunu heç vaxt bilməz, Axmaq insan bunu dərk etməz:
Člověk hovadný nezná toho, aniž blázen rozumí tomu,
7 Pislər ot kimi bitsə də, Bütün şər iş görənlər çiçəklənsə də, Əbədilik yox olacaqlar.
Že vyrostají bezbožní jako bylina, a kvetou všickni činitelé nepravosti, aby vyhlazeni byli na věky.
8 Amma, ya Rəbb, Sən əbədi ucasan.
Ty pak, ó Nejvyšší, že na věky jsi Hospodin.
9 Ya Rəbb, düşmənlərin mütləq qırılacaq, Bütün şər iş görənlər darmadağın olacaq.
Nebo aj, nepřátelé tvoji, Hospodine, nebo aj, nepřátelé tvoji zahynou; rozptýleni budou všickni činitelé nepravosti.
10 Sən mənə çöl öküzü kimi güc vermisən, Başıma təzə zeytun yağı çəkmisən.
Můj pak roh vyzdvihneš jako jednorožcův, pokropen budu olejem novým.
11 Düşmənlərimin yerə sərilməsini gözlərimlə gördüm, Bədxahlarımın can verməsini qulaqlarımla eşitdim.
I podívá se oko mé na ty, jenž mne špehují, a o těch nešlechetnících, jenž proti mně povstávají, ušima svýma uslyším.
12 Salehlər xurma ağacı kimi göyərir, Livandakı sidr ağacı kimi böyüyür.
Spravedlivý jako palma kvésti bude, a jako cedr na Libánu rozloží se.
13 Onlar Rəbbin evində əkilib, Onlar Allahımızın həyətində göyərir.
Štípení v domě Hospodinově v síňcích Boha našeho kvésti budou.
14 Qocalanda da bar verəcəklər, Təravətli, yamyaşıl qalacaqlar,
Ještě i v šedinách ovoce ponesou, spanilí a zelení budou,
15 Belə deyəcəklər: «Rəbb haqdır, O mənim qayamdır, Onda haqsızlıq yoxdur».
Aby to zvěstováno bylo, že přímý jest Hospodin, skála má, a že nepravosti žádné při něm není.

< Zəbur 92 >