< Zəbur 92 >
1 Məzmur. Şənbə günü üçün bir ilahi. Nə yaxşıdır Rəbbə şükür etmək, Ey Haqq-Taala, isminə tərənnüm söyləmək,
Sabbath hnin ham Tingtoeng Laa BOEIPA uem ham neh Khohni namah ming tingtoeng ham tah then pai tih,
2 Hər səhər məhəbbətini elan etmək, Hər gecə sədaqətini bəyan etmək,
Mincang ah na sitlohnah, hlaem ah na uepomnah doek ham te,
3 On telli alətin avazı ilə, Çəngin, liranın sədası ilə oxumaq.
Thangpa parha, phungding rhotoeng nen khaw rhoep tloe pai.
4 Çünki, ya Rəbb, əməllərinlə məni sevindirmisən, Əllərinin işlərinə görə Səni mədh edirəm.
BOEIPA namah kah bisai neh ka ko na hoe sak tih na kut dongkah bibi rhangneh ka tamhoe.
5 Ya Rəbb, Sənin işlərin nə qədər əzəmətlidir, Sənin fikirlərin dərindən dərindir!
BOEIPA nang kah bibi tah len tangkik tih na kopoek khaw dung tangkik.
6 Nadan insan bunu heç vaxt bilməz, Axmaq insan bunu dərk etməz:
Kotalh hlang loh ming pawt tih aka ang loh hekah he yakming pawh.
7 Pislər ot kimi bitsə də, Bütün şər iş görənlər çiçəklənsə də, Əbədilik yox olacaqlar.
Halang rhoek te baelhing bangla cawn uh tih khooi cakhaw amih boethae aka saii boeih tah a yoeyah la mitmoeng ni.
8 Amma, ya Rəbb, Sən əbədi ucasan.
Tedae BOEIPA nang tah kumhal duela na sang pai.
9 Ya Rəbb, düşmənlərin mütləq qırılacaq, Bütün şər iş görənlər darmadağın olacaq.
BOEIPA nang kah thunkha rhoek te na thunkha rhoek vanbangla milh uh vetih boethae aka saii rhoek boeih khaw pamhma uh ni.
10 Sən mənə çöl öküzü kimi güc vermisən, Başıma təzə zeytun yağı çəkmisən.
Te dongah ka ki he cung ki bangla na pomsang tih situi thai neh nan yuh.
11 Düşmənlərimin yerə sərilməsini gözlərimlə gördüm, Bədxahlarımın can verməsini qulaqlarımla eşitdim.
Ka taengah aka thoo rhalmah te ka mik loh a paelki tih thaehuet rhoek khaw ka hna loh a yaak coeng.
12 Salehlər xurma ağacı kimi göyərir, Livandakı sidr ağacı kimi böyüyür.
Aka dueng tah rhophoe bangla cawn vetih Lebanon kah lamphai bangla rhoeng ni.
13 Onlar Rəbbin evində əkilib, Onlar Allahımızın həyətində göyərir.
BOEIPA im kah a phung tah mamih Pathen kah vongup ah muem uh ni.
14 Qocalanda da bar verəcəklər, Təravətli, yamyaşıl qalacaqlar,
A sam a pok vaengah thaihsu pueng vetih kuirhang thinghing la om uh ni.
15 Belə deyəcəklər: «Rəbb haqdır, O mənim qayamdır, Onda haqsızlıq yoxdur».
Kai kah lungpang BOEIPA tah thuem tih a khuiah dumlai om pawh tila doek ham om pai.