< Zəbur 90 >

1 Allah adamı Musanın duası. Ey Xudavənd, bütün nəsillərdən bəri Bizə pənah yeri olmusan.
En Bøn af den Guds Mand Moses. Herre, du var vor Bolig Slægt efter Slægt.
2 Dağlara təvəllüd verməmişdən əvvəl, Kainatı, dünyanı doğmazdan əvvəl Əzəldən axıradək Allah Sənsən.
Førend Bjergene fødtes og Jord og Jorderig blev til, fra Evighed til Evighed er du, o Gud!
3 İnsanları torpağa çevirirsən, Deyirsən: «Qoy bəşər övladları toza dönsün».
Mennesket gør du til Støv igen, du siger: »Vend tilbage, I Menneskebørn!«
4 Sənin gözündə min il ötən bir günə, Bir gecə növbəsinə bənzər.
Thi tusind Aar er i dine Øjne som Dagen i Gaar, der svandt, som en Nattevagt.
5 İnsanları silirsən, çəkilirlər, Elə bil ki yuxudurlar. Sanki sübh çağı yerdə bitən otdurlar,
Du skyller dem bort, de bliver som en Søvn. Ved Morgen er de som Græsset, der gror;
6 Səhər boy atar, çiçək açar, Axşamsa solar, quruyar.
ved Morgen gror det og blomstrer, ved Aften er det vissent og tørt.
7 Qəzəbindən məhv oluruq, Hiddətindən vəlvələyə düşürük.
Thi ved din Vrede svinder vi hen, og ved din Harme forfærdes vi.
8 Hüzurunda təqsirlərimizi üzə çıxarmısan, Gizli günahlarımıza üzünün işığını salmısan.
Vor Skyld har du stillet dig for Øje, vor skjulte Brøst for dit Aasyns Lys.
9 Ömür-günümüz Sənin qəzəbin altında keçir, İllərimiz bir nəfəs tək tükənir.
Thi alle vore Dage glider hen i din Vrede, vore Aar svinder hen som et Suk.
10 Yetmiş il ömür sürərik, Sağlam olsaq, səksənə yetişərik. Ən yaxşı çağımız belə, zəhmətlə, kədərlə keçir, Ömrümüz tez bitir, uçub-gedir.
Vore Livsdage er halvfjerdsindstyve Aar, og kommer det højt, da firsindstyve. Deres Herlighed er Møje og Slid, thi hastigt gaar det, vi flyver af Sted.
11 Axı qəzəbinin gücünü kim dərk edə bilər? Hirsinin vahiməsini kim duya bilər?
Hvem fatter din Vredes Vælde, din Harme i Frygt for dig!
12 Bizə öyrət nə qədər ömrümüz var, Qoy qəlbimiz hikmətli olsun.
At tælle vore Dage lære du os, saa vi kan faa Visdom i Hjertet!
13 Əl çək, ya Rəbb! Nə vaxtadək qəzəbindən dönməyəcəksən? Sən qullarına rəhm et.
Vend tilbage, HERRE! Hvor længe! Hav Medynk med dine Tjenere;
14 Səhər-səhər bizə doyunca məhəbbət göstər, Qoy ömrümüz boyu sevinib fərəhlənək.
mæt os aarle med din Miskundhed, saa vi kan fryde og glæde os alle vore Dage.
15 Bizi zülmə saldığın günlər qədər, Bəlaya düşdüyümüz illər qədər sevindir.
Glæd os det Dagetal, du ydmyged os, det Aaremaal, da vi led ondt!
16 Əməllərin qullarına, Əzəmətin övladlarına görünsün.
Lad dit Værk aabenbares for dine Tjenere og din Herlighed over deres Børn!
17 Ey Xudavənd Allahımız, bizimlə xoş rəftar et, Əllərimizin zəhmətini uğurlu et, Bəli, bizim əllərimizin zəhmətini uğurlu et.
HERREN vor Guds Livsalighed være over os! Og frem vore Hænders Værk for os, ja frem vore Hænders Værk!

< Zəbur 90 >