< Zəbur 86 >

1 Davudun duası. Ya Rəbb, mənə qulaq asıb cavab ver, Çünki mən məzlumam, fəqirəm.
prayer to/for David to stretch LORD ear your to answer me for afflicted and needy I
2 Möminəm, Sən Özün məni qoru, Ey Allahım, Sənə güvənən bəndəni qurtar.
to keep: guard [emph?] soul my for pious I to save servant/slave your you(m. s.) God my [the] to trust to(wards) you
3 Rəhm et mənə, ey Xudavənd, Çünki bütün gün Səni səsləyirəm!
be gracious me Lord for to(wards) you to call: call to all [the] day
4 Bu bəndənin qəlbini sevindir, Ey Xudavənd, Sənə ürəyimi təqdim edirəm.
to rejoice soul servant/slave your for to(wards) you Lord soul my to lift: trust
5 Çünki Sən, ey Xudavənd, xeyirxahsan, bağışlayan Sənsən, Səni səsləyənlərin hamısı üçün məhəbbətin boldur.
for you(m. s.) Lord pleasant and forgiving and many kindness to/for all to call: call to you
6 Ya Rəbb, duamı dinlə, Yalvarışlarımın səsinə qulaq as.
to listen [emph?] LORD prayer my and to listen [emph?] in/on/with voice supplication my
7 Dar gündə Səni səsləyirəm, Bilirəm ki, mənə cavab verərsən.
in/on/with day distress my to call: call to you for to answer me
8 Ey Xudavənd, allahlar arasında Sənin kimisi yoxdur, Əməllərin kimi əməl yoxdur.
nothing like you in/on/with God Lord and nothing like/as deed: work your
9 Ey Xudavənd, yaratdığın millətlərin hamısı hüzuruna gələcək, Sənin ismini izzətləndirərək səcdə edəcək.
all nation which to make to come (in): come and to bow to/for face: before your Lord and to honor: honour to/for name your
10 Çünki əzəmətli, xariqələr yaradan Sənsən, Yeganə Allah Sənsən!
for great: large you(m. s.) and to make: do to wonder you(m. s.) God to/for alone you
11 Ya Rəbb, mənə yolunu göstər, Sənin həqiqətinlə addımlayım. Qəlbimi səmimi et, Qoy Sənin ismindən qorxum.
to show me LORD way: conduct your to go: walk in/on/with truth: true your be joined heart my to/for to fear: revere name your
12 Ey Xudavənd Allahım, bütün qəlbimlə Sənə şükür edəcəyəm, Daim ismini izzətləndirəcəyəm.
to give thanks you Lord God my in/on/with all heart my and to honor: honour name your to/for forever: enduring
13 Çünki mənə olan məhəbbətin böyükdür, Canımı ölülər diyarına enməkdən qurtardın. (Sheol h7585)
for kindness your great: large upon me and to rescue soul my from hell: Sheol lower (Sheol h7585)
14 Ey Allah, lovğalar əleyhimə qalxır, Bir dəstə zalım canımı almaq üçün məni axtarır, Səni qarşılarında görmür.
God arrogant to arise: attack upon me and congregation ruthless to seek soul: life my and not to set: make you to/for before them
15 Ey Xudavənd, Sən rəhmli, lütfkar Allahsan, Hədsiz səbirlisən, məhəbbətin və sədaqətin boldur.
and you(m. s.) Lord God compassionate and gracious slow face: anger and many kindness and truth: faithful
16 Sən mənə baxıb rəhm et, Bu bəndənə Öz gücündən ver, Kənizinin oğlunu xilas et.
to turn to(wards) me and be gracious me to give: give [emph?] strength your to/for servant/slave your and to save [emph?] to/for son: child maidservant your
17 Xeyirxahlığından mənə bir əlamət göstər, Qoy mənə nifrət edənlər görüb utansınlar. Çünki, ya Rəbb, mənə kömək edirsən, Könlümə təsəlli verirsən.
to make: do with me sign: miraculous to/for welfare and to see: see to hate me and be ashamed for you(m. s.) LORD to help me and to be sorry: comfort me

< Zəbur 86 >