< Zəbur 83 >

1 Bir ilahi. Asəfin məzmuru. Ey Allah, susub səssiz durma! Ey Allah, sakit olma!
Una canción. Un salmo de Asaf. Dios, no guardes silencio. No te quedes callado, y no te quedes quieto, Dios.
2 Budur, düşmənlər qiyamət qoparır, Sənə nifrət edənlər Sənin əleyhinə qalxır.
Porque, he aquí, tus enemigos están agitados. Los que te odian han levantado la cabeza.
3 Xalqına qarşı fənd işlədirlər, Sənin qoruduqlarına qarşı birgə qərara gəlirlər.
Conspiran con astucia contra tu pueblo. Conspiran contra tus seres queridos.
4 Deyirlər: «Gəlin, onları millət olmasın deyə məhv edək, İsrailin adı xatırlanmasın deyə onları yox edək».
“Vamos”, dicen, “destruyámoslos como nación, para que el nombre de Israel no sea más recordado”.
5 Ürəkləri bir olaraq qərara gəliblər, Sənə qarşı bunlar əhd ediblər:
Porque han conspirado juntos con una sola mente. Forman una alianza contra ti.
6 Edomlular, İsmaillilər, Moavlılar, Həcərlilər,
Las tiendas de Edom y de los ismaelitas; Moab, y los Hagritas;
7 Geval, Ammon, Amaleq, Filişt və Sur əhalisi.
Gebal, Amón y Amalec; Filistea con los habitantes de Tiro;
8 Aşşur da onlara qoşulub, Lutun övladlarına kömək edir. (Sela)
También Asiria se une a ellos. Han ayudado a los hijos de Lot. (Selah)
9 Başlarına gətir Midyanlılara etdiklərini, Qişon vadisində Sisranın, Yavinin başına gətirdiklərini.
Haz con ellos lo que hiciste con Madián, como a Sísara, como a Jabín, en el río Cisón;
10 Onlar En-Dorda həlak oldular, Torpaq üçün peyin oldular.
que perecieron en Endor, que se convirtió en estiércol para la tierra.
11 Əsilzadələrini Orev və Zeev kimi et, Bütün ağalarını Zevah və Salmunna kimi et.
Haz que sus nobles sean como Oreb y Zeeb, sí, todos sus príncipes como Zebah y Zalmunna,
12 Onlar demişdilər: «Allahın otlaqlarına sahib olaq».
que dijo: “Tomemos posesión de las tierras de pastoreo de Dios”.
13 Ey Allahım, onları sovrulan toza, Küləyin süpürdüyü saman qırıntısına çevir.
Dios mío, haz que sean como una planta rodadora, como paja ante el viento.
14 Meşəni yandıran od kimi, Dağları alışdıran alov kimi
Como el fuego que quema el bosque, como la llama que incendia las montañas,
15 Onları tufanınla qov, Qasırğanla dəhşətə sal.
así que persíguelos con tu tempestad, y aterrorízalos con tu tormenta.
16 Ya Rəbb, onların üzünü xəcalətə bürü, Qoy Sənin ismini axtarsınlar.
Llena sus rostros de confusión, para que busquen tu nombre, Yahvé.
17 Əbədilik utanaraq vəlvələyə düşsünlər, Rüsvay olub yox olsunlar.
Que queden desilusionados y consternados para siempre. Sí, que se confundan y perezcan;
18 Bilsinlər ki, Sənin ismin Rəbdir, Bütün yer üzündə ancaq Sən Haqq-Taalasan!
para que sepan que sólo tú, cuyo nombre es Yahvé, eres el Altísimo sobre toda la tierra.

< Zəbur 83 >