< Zəbur 8 >
1 Musiqi rəhbəri üçün. Davudun «Gittit» üstə oxunan məzmuru. Ey Xudavəndimiz Rəbb, İsmin bütün yer üzündə nə qədər əzəmətlidir! Ehtişamın göylərə qalxır!
To the choirmaster on the Gittith a psalm of David. O Yahweh lord our how! majestic [is] name your in all the earth [the one] who set! splendor your above the heavens.
2 Düşməni və qisasçını susdurmaq üçün Körpələrin və çağaların səsi ilə Yağılarına qarşı qala qurdun.
From [the] mouth of children - and suckling-children you have established strength on account of opposers your to put an end to an enemy and an avenger.
3 Əllərinin işi olan göyləri, Öz yerinə düzdüyün ay və ulduzları gördükdə deyirəm:
If I will see heavens your [the] works fingers your [the] moon and [the] stars which you have established.
4 «İnsan kimdir ki, onun haqqında düşünürsən? Bəşər oğlu kimdir ki, onun qayğısını çəkirsən?»
What? [is] humankind that you will remember him and a son of humankind that you will pay attention to him.
5 Onu Allahdan bir az aşağı yaratdın, İzzət və əzəmət tacını onun başına qoydun,
And you have made lack him little from God and honor and majesty you crown him.
6 Əllərinin işləri üzərində onu hökmdar etdin. Hər şeyi onun ayağının altına qoydun:
You make rule him over [the] works of hands your everything you have put under feet his.
7 Bütün sürü və naxırları, Çöldə yaşayan heyvanları,
Sheep and cattle all of them and also [the] animals of [the] field.
8 Göydəki quşları, dənizdəki balıqları, Dəryalarda üzənlərin hamısını.
[the] bird[s] of [the] heavens And [the] fish of the sea [that which] passes through [the] paths of [the] seas.
9 Ey Xudavəndimiz Rəbb, İsmin bütün yer üzündə nə qədər əzəmətlidir!
O Yahweh lord our how! majestic [is] name your in all the earth.