< Zəbur 76 >

1 Musiqi rəhbəri üçün. Asəfin simli alətlərin müşayiəti ilə oxunan məzmuru. Bir ilahi. Allah Yəhudada şöhrətlidir, İsraildə Onun adı böyükdür.
Dem Sangmeister, mit Saitenspielbegleitung. / Ein Psalm Asafs; ein Lied.
2 Çardağı Salemdədir, Məskəni Siondadır.
Wohlbekannt in Juda ist Elohim, / In Israel ist sein Name groß.
3 Allah orada alovlu oxları, Qalxan-qılıncı və bütün silahları qırdı. (Sela)
Ist doch in Salem sein Zelt / Und seine Wohnung in Zion.
4 Ey Allah, şərəfli Sənsən, Ulu dağlardan da əzəmətlisən!
Dort zerbrach er des Bogens Blitze, / Schild und Schwert und alle Waffen. (Sela)
5 Cəsur ürəklilər talan oldu, Ölüm yuxusuna daldı, Bütün cəngavərlərin əlləri sustaldı.
Von Licht umflossen bist du, herrlich kommst du / Von den Bergen der Beute her:
6 Ey Yaqubun Allahı, Sənin məzəmmətindən Arabaçılar və atlar uyumuş qaldı.
Entwaffnet wurden die Tapfern, sie sanken in Todesschlaf, / Und allen Helden versagte der Arm.
7 Sən zəhmlisən, Sən! Qəzəblənəndə qarşında kim dura bilər?
Vor deinem Drohen, Gott Jakobs, / Wurden Roß und Reiter betäubt.
8 Öz hökmünü göylərdən elan etdin, Yer vahimələndi və səsini kəsdi.
Du bist furchtbar, ja du! / Wer besteht vor dir, wenn dein Zorn sich erhebt?
9 Onda, ey Allah, hökm çıxarmaq üçün, Dünyadakı məzlumların hamısını qurtarmaq üçün qalxdın. (Sela)
Vom Himmel herab hast du Gericht verkündet: / Die Erde erschrak und wurde still,
10 Qəzəbli insanlar belə, Sənə şükür edir, Qəzəbdən qurtulanları Özünə bağlayırsan.
Als sich Elohim zum Gericht erhob, / Um allen Duldern des Landes zu helfen. (Sela)
11 Allahınız Rəbbə əhd edin və yerinə yetirin, Ey bütün ətraf xalqlar, o Zəhmli Olana xərac gətirin.
Die mit Wut Verfolgten werden dich preisen; / Die von der Wut Verschonten werden dir Feste feiern.
12 O, hökmdarların nəfəsini kəsər, Dünya padşahlarını vahimələndirər.
Tut Jahwe, eurem Gott, Gelübde und tragt sie ab! / Ihr alle ringsum, bringt dem Erhabnen Geschenke dar! Er bricht der Gewaltigen Trotz, / Flößt der Erde Königen Schrecken ein.

< Zəbur 76 >