< Zəbur 7 >
1 Davudun Binyaminli Kuşa görə Allaha oxuduğu şiqqayon. Ey Rəbb Allahım, Sənə sığınmışam, Məni bütün təqibçilərimdən qurtar, Məni xilas et.
A Psalm of David, which he sang to the Lord because of the words of Cush, the son of Jemini. O Lord, my God, in you I have hoped. Save me from all those who persecute me, and free me:
2 Yoxsa aslan kimi məni parçalayarlar, Xilas edən olmasa, məni didib-dağıdarlar.
lest at any time, like a lion, he might seize my soul, while there is no one to redeem me, nor any who can save.
3 Ya Rəbb Allahım, əgər günah etmişəmsə, Əllərimdən haqsızlıq gəlibsə,
O Lord, my God, if there is iniquity in my hands, if I have done this:
4 Əgər dostuma xəyanət etmişəmsə, Düşmənimi nahaqdan qarət etmişəmsə,
if I have repaid those who rendered evils to me, may I deservedly fall away empty before my enemies:
5 Qoy məni düşmən qovub tutsun, Bədənimi təpik altına salsın, Şərəfimi yerə vursun. (Sela)
let the enemy pursue my soul, and take hold of it, and trample my life into the earth, and drag down my glory into the dust. (Pause)
6 Qəzəblə qalx, ya Rəbb, Düşmənlərimin hiddətinə qarşı çıxıb yüksəl! Mənə görə oyan, Hökmünü bəyan et!
Rise up, Lord, in your anger. And be exalted to the borders of my enemies. And rise up, O Lord my God, according to the precept that you commanded,
7 Ümmətlər icması Sənin ətrafına yığılsın, Sən onların başı üzərində ucal, hökmünü ver.
and a congregation of people will surround you. And, because of this, return on high.
8 Rəbb xalqlar üzərində hakimlik edir; Məni mühakimə et, ya Rəbb, Salehliyimə, kamilliyimə görə mənə haqq qazandır!
The Lord judges the people. Judge me, O Lord, according to my justice and according to my innocence within me.
9 Pislərin pisliyi sona yetsin, Salehlərsə möhkəmlənsin! Ey adil Allah, çünki Sən düşüncələri, hissləri bilirsən.
The wickedness of sinners will be consumed, and you will direct the just: the examiner of hearts and temperaments is God.
10 Allah mənim sipərimdir, Ürəyidüz olanları xilas edir.
Just is my help from the Lord, who saves the upright of heart.
11 Allah adil hakimdir, Hər gün haqsızlığa görə hökm verir.
God is a just judge, strong and patient. How could he be angry throughout every day?
12 Pislər yolundan dönməzsə, O, qılıncını itilər, Ox-kamanını qurar,
Unless you will be converted, he will brandish his sword. He has extended his bow and made it ready.
13 Onlara qarşı ölüm silahları hazırlayar, Yandırıcı oxları ilə nişan alar.
And with it, he has prepared instruments of death. He has produced his arrows for those on fire.
14 Pislər hiyləyə hamilə olar, Şər üçün ağrı çəkər, yalan doğar.
Behold him who has given birth to injustice: he has conceived sorrow and has begotten iniquity.
15 Onlar başqasına quyu qazar, dərinləşdirər, Qazdıqları quyuya özləri düşər.
He has opened a pit and enlarged it. And he has fallen into the hole that he made.
16 Yamanlıqları öz üstlərinə dönər, Zorakılıqları başlarına düşər.
His sorrow will be turned upon his own head, and his iniquity will descend upon his highest point.
17 Rəbbə ədalətinə görə şükür edəcəyəm, Haqq-Taala Rəbbin ismini tərənnüm edəcəyəm!
I will confess to the Lord according to his justice, and I will sing a psalm to the name of the Lord Most High.