< Zəbur 7 >
1 Davudun Binyaminli Kuşa görə Allaha oxuduğu şiqqayon. Ey Rəbb Allahım, Sənə sığınmışam, Məni bütün təqibçilərimdən qurtar, Məni xilas et.
A Shiggaion of David, which he sang to the LORD concerning the words of Cush, a Benjamite. O LORD my God, I take refuge in You; save me and deliver me from all my pursuers,
2 Yoxsa aslan kimi məni parçalayarlar, Xilas edən olmasa, məni didib-dağıdarlar.
or they will shred my soul like a lion and tear me to pieces with no one to rescue me.
3 Ya Rəbb Allahım, əgər günah etmişəmsə, Əllərimdən haqsızlıq gəlibsə,
O LORD my God, if I have done this, if injustice is on my hands,
4 Əgər dostuma xəyanət etmişəmsə, Düşmənimi nahaqdan qarət etmişəmsə,
if I have rewarded my ally with evil, if I have plundered my foe without cause,
5 Qoy məni düşmən qovub tutsun, Bədənimi təpik altına salsın, Şərəfimi yerə vursun. (Sela)
then may my enemy pursue me and overtake me; may he trample me to the ground and leave my honor in the dust.
6 Qəzəblə qalx, ya Rəbb, Düşmənlərimin hiddətinə qarşı çıxıb yüksəl! Mənə görə oyan, Hökmünü bəyan et!
Arise, O LORD, in Your anger; rise up against the fury of my enemies. Awake, my God, and ordain judgment.
7 Ümmətlər icması Sənin ətrafına yığılsın, Sən onların başı üzərində ucal, hökmünü ver.
Let the assembled peoples gather around You; take Your seat over them on high.
8 Rəbb xalqlar üzərində hakimlik edir; Məni mühakimə et, ya Rəbb, Salehliyimə, kamilliyimə görə mənə haqq qazandır!
The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.
9 Pislərin pisliyi sona yetsin, Salehlərsə möhkəmlənsin! Ey adil Allah, çünki Sən düşüncələri, hissləri bilirsən.
Put an end to the evil of the wicked, but establish the righteous, O righteous God who searches hearts and minds.
10 Allah mənim sipərimdir, Ürəyidüz olanları xilas edir.
My shield is with God, who saves the upright in heart.
11 Allah adil hakimdir, Hər gün haqsızlığa görə hökm verir.
God is a righteous judge and a God who feels indignation each day.
12 Pislər yolundan dönməzsə, O, qılıncını itilər, Ox-kamanını qurar,
If one does not repent, God will sharpen His sword; He has bent and strung His bow.
13 Onlara qarşı ölüm silahları hazırlayar, Yandırıcı oxları ilə nişan alar.
He has prepared His deadly weapons; He ordains His arrows with fire.
14 Pislər hiyləyə hamilə olar, Şər üçün ağrı çəkər, yalan doğar.
Behold, the wicked man travails with evil; he conceives trouble and births falsehood.
15 Onlar başqasına quyu qazar, dərinləşdirər, Qazdıqları quyuya özləri düşər.
He has dug a hole and hollowed it out; he has fallen into a pit of his own making.
16 Yamanlıqları öz üstlərinə dönər, Zorakılıqları başlarına düşər.
His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.
17 Rəbbə ədalətinə görə şükür edəcəyəm, Haqq-Taala Rəbbin ismini tərənnüm edəcəyəm!
I will thank the LORD for His righteousness and sing praise to the name of the LORD Most High.