< Zəbur 69 >
1 Musiqi rəhbəri üçün. Davudun «Şoşannim» üstə oxunan məzmuru. Ay Allah, məni qurtar, Su çıxıb boğazımacan,
Zborovođi. Po napjevu “Ljiljani”. Davidov. Spasi me, Bože: vode mi dođoše do grla!
2 Dərin bataqlığa batmaqdayam, Ayaq üstə durmağa yer yoxdur. Dərin sulara qərq olmuşam, Sellər məni aparır.
U duboko blato zapadoh i nemam kamo nogu staviti; u duboku tonem vodu, pokrivaju me valovi.
3 Fəryad etməkdən taqətim kəsildi, Allahı gözləməkdən Boğazım qurudu, gözümün nuru söndü.
Iznemogoh od vikanja, grlo mi je promuklo, oči mi klonuše Boga mog čekajuć'.
4 Boş yerə mənə nifrət edənlər Başımın tükündən çoxdur. Haqsız yerə mənə düşmən kəsilənlər, Məni məhv etmək istəyənlər qüvvətlidir. Oğurlamadığım şeyləri necə qaytara bilərəm?
Brojniji su od vlasi na glavi mojoj oni koji me mrze nizašto. Tvrđi su od kostiju mojih oni što mi se nepravedno protive: zar mogu vratiti što nisam oteo?
5 Ey Allah, ağılsızlıq etdiyimi bilirsən, Günahlarım Səndən gizli deyil.
Bože, ti znadeš bezumnost moju, moji ti grijesi nisu sakriti.
6 Ey Ordular Rəbbi Xudavənd, Səni gözləyənlər Mənə görə qoy utanmasınlar. Ey İsrailin Allahı, Səni axtaranlar Mənə görə qoy xəcalət içində qalmasınlar.
Nek' se ne postide zbog mene koji se u te uzdaju, Gospode, Jahve nad Vojskama! Neka se ne posrame zbog mene koji traže tebe, Bože Izraelov!
7 Sənin uğrunda üzərimə rüsvayçılıq töküldü, Üzümü xəcalət bürüdü.
Jer zbog tebe podnesoh pogrdu, i stid mi pokri lice.
8 Qardaşlarıma yad oldum, Anamın oğullarına özgə sayıldım.
Tuđinac postadoh braći i stranac djeci majke svoje.
9 Evinin qeyrəti məni yandırıb-yaxdı, Səni təhqir edənlərin rüsvayçılıq təhqirləri altında qaldım.
Jer me izjela revnost za Dom tvoj i poruge onih koji se rugaju tebi padoše na me.
10 Oruc tutub ağlamağımı belə, Mənə rüsvayçılıq saydılar.
Dušu sam postom mučio, okrenulo mi se u ruglo.
11 Mən çula bürünəndə Onlara söz oldum.
Uzeh kostrijet za haljinu, i postah im igračka.
12 Darvazadakı adamlar məndən qeybət edirlər, Sərxoşların dilinin nəğməsinə çevrildim.
Koji sjede na vratima protiv mene govore, vinopije mi rugalice poju.
13 Mənsə, ya Rəbb, Sənə dua edirəm. Ey Allah, münasib gördüyün zaman Bol məhəbbətinə görə mənə cavab ver, Çünki qurtuluşuna etibar etmişəm.
No tebi se molim, Jahve, u vrijeme milosti, Bože; po velikoj dobroti svojoj ti me usliši po svojoj vjernoj pomoći!
14 Məni qurtar, bataqlığa batmayım, Qoy düşmənlərimdən, Dərin sulardan xilas olum.
Izvuci me iz blata da ne potonem, od onih koji me mrze izbavi me - iz voda dubokih.
15 Qoy sellər məni aparmasın, Dərinlik məni udmasın, Quyu üstümdə ağzını yummasın.
Nek' me ne pokriju valovi, nek' me ne proguta dubina, nek' bezdan ne zatvori usta nada mnom!
16 Ya Rəbb, mənə cavab ver, Çünki məhəbbətin yaxşıdır.
Usliši me, Jahve, jer je dobrostiva milost tvoja, po velikom milosrđu pogledaj na me!
17 Üzünü bu bəndəndən gizlətmə, Tez cavab ver, çünki əzab çəkirəm.
Ne sakrivaj lica pred slugom svojim; jer sam u stisci, usliši me brzo!
18 Yetiş, canımı azad et, Məni düşmənlərimdən xilas et.
Približi se duši mojoj i spasi je; zbog dušmana mojih oslobodi me!
19 Başıma gələn rüsvayçılığı, Biabırçılığı, xəcaləti bilirsən, Bütün yağılarım qarşındadır.
Ti mi znadeš porugu, stid i sramotu, pred tvojim su očima svi koji me muče.
20 Rüsvayçılıq qəlbimi qırdı, Gör necə biçarəyəm. Çox axtardım, halıma yanan tapılmadı, Hey axtardım, təsəlli verən olmadı.
Ruganje mi slomilo srce i klonuh; čekao sam da se tko sažali nada mnom, ali ga ne bi; i da me tko utješi, ali ga ne nađoh.
21 Mənə yemək əvəzinə öd verdilər, Susayanda sirkə içirtdilər.
U jelo mi žuči umiješaše, u mojoj me žeđi octom napojiše.
22 Süfrələri onlar üçün tələ olsun, Müttəfiqləri üçün tor olsun.
Nek' im stol bude zamka, a žrtvene gozbe stupica!
23 Gözlərinə qara gəlsin, görməsinlər, Belləri onları lərzəyə salsın.
Nek' im potamne oči da ne vide, nek' im bokovi zasvagda oslabe!
24 Qoy qəzəbin onların üzərinə yağsın, Qoy hiddətinin qızğınlığı onları tutsun.
Izlij na njih ljutinu, žar tvoga gnjeva nek' ih zahvati!
25 Düşərgələri viran olsun, Çadırları boş qalsın.
Njihova kuća nek' opusti, u njihovu šatoru nek' nitko ne stanuje!
26 Çünki Sənin vurduğun insanı təqib edirlər, Yaraladıqlarının dərdini ona qaxınc edirlər.
Jer su progonili koga ti pokara, bol povećaše onomu koga ti rani.
27 Bu təqsirkarları daha da təqsirkar çıxar, Səndən bəraət almasınlar.
Na njihovu krivnju krivnju još dodaj, ne opravdali se pred tobom!
28 Qoy adları həyat kitabından silinsin, Salehlərlə yanaşı yazılmasın.
Nek' budu izbrisani iz knjige živih, među pravednike neka se ne broje!
29 Mən məzlumam, dərdliyəm, Ey Allah, Sənin qurtuluşun məni ucaltsın.
A ja sam jadnik i bolnik - nek' me štiti tvoja pomoć, o Bože!
30 Allahın isminə ilahilərlə həmd oxuyacağam, Onu şükürlərlə ucaldacağam.
Božje ću ime hvaliti popijevkom, hvalit ću ga zahvalnicom.
31 Mal-qara qurbanından çox Bu, Rəbbin xoşuna gələcək, Buynuzlu, dırnaqlı buğadan çox Bu Ona xoş gələcək.
Bit će to milije Jahvi no bik žrtveni, milije nego junac s papcima i rozima.
32 Bunu görən məzlumlar qoy sevinsin, Ey Allahı axtaranlar, ürəyiniz dirçəlsin.
Gledajte, ubogi, i radujte se, nek' vam oživi srce, svima koji Boga tražite.
33 Çünki Rəbb fəqirləri eşidir, Öz əsir xalqına xor baxmır.
Jer siromahe Jahve čuje, on ne prezire sužanja svojih.
34 Göy, yer, dənizlər, oradakı canlılar Qoy Rəbbə həmd oxusunlar.
Neka ga hvale nebesa i zemlja, mora i sve što se u njima miče.
35 Çünki Allah Sionu qurtaracaq, O, Yəhuda şəhərlərini bərpa edəcək. Onun xalqı oranı mülk edib məskən salacaq,
Jer Bog će spasiti Sion - on će sagradit' gradove Judine - tu će oni stanovat', imati baštinu.
36 Ora qullarının övladlarına irs olaraq qalacaq, Allahın ismini sevənlər orada sakin olacaq!
Baštinit će ga potomci slugu njegovih; prebivat će u njemu oni što ljube ime Božje.