< Zəbur 63 >

1 Davudun məzmuru. Yəhuda çölündə olanda. Ey Allah, mənim Allahım Sənsən, Sənin üçün yaman qəribsəmişəm. Quraq, cansıxıcı, susuz bir diyarda Sənsiz könlüm susuzdur. Bütün varlığımla həsrətini çəkirəm.
A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, thou [art] my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;
2 Müqəddəs yerdə Səni seyr edirdim, Qüdrətini, əzəmətini görürdüm.
To see thy power and thy glory, so [as] I have seen thee in the sanctuary.
3 Mənim dilim Səni tərənnüm edir, Məhəbbətin bu həyatdan gözəldir.
Because thy lovingkindness [is] better than life, my lips shall praise thee.
4 Bütün ömrüm boyu Sənə alqış edəcəyəm, Əllərimi qaldırıb adınla Səni səsləyəcəyəm.
Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
5 Sanki yağlı yeməklə canım tox olacaq, Dilim Səni mədh edəcək, ağzım həmd oxuyacaq.
My soul shall be satisfied as [with] marrow and fatness; and my mouth shall praise [thee] with joyful lips:
6 Yatanda belə, Səni xatırlayıram, Gecə növbələrində Səni düşünürəm.
When I remember thee upon my bed, [and] meditate on thee in the [night] watches.
7 Sən mənə kömək oldun, Qanadlarının kölgəsində Sənə mədh oxuyacağam.
Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.
8 Könlüm Sənə bağlanır, Sağ əlin məni möhkəm tutur.
My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
9 Amma canımın qəsdinə duranlar Yerin dibinə batacaqlar,
But those [that] seek my soul, to destroy [it], shall go into the lower parts of the earth.
10 Qılıncın ağzına tuş gələcəklər, Çaqqallara yem olacaqlar.
They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
11 Amma padşah Allaha görə sevinəcək, Adına and içən hər kəs həmd söyləyəcək, Yalançıların isə ağzı yumulacaq.
But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.

< Zəbur 63 >