< Zəbur 6 >

1 Musiqi rəhbəri üçün. Davudun səkkiz simli alətlərin müşayiəti ilə oxunan məzmuru. Ya Rəbb, qəzəblənib məni töhmətləndirmə, Hiddətlənib məni tənbeh etmə.
For the choirmaster. With stringed instruments, according to Sheminith. A Psalm of David. O LORD, do not rebuke me in Your anger or discipline me in Your wrath.
2 Ya Rəbb, mənə rəhm et, Çünki taqətim qalmayıb. Mənə şəfa ver, ya Rəbb, Sümüklərim sızlayır.
Be merciful to me, O LORD, for I am frail; heal me, O LORD, for my bones are in agony.
3 Canıma vəlvələ düşüb. Ya Rəbb, bu nə vaxtadək olacaq?
My soul is deeply distressed. How long, O LORD, how long?
4 Ya Rəbb, gəl, mənə kömək et, Məhəbbətin naminə məni xilas et!
Turn, O LORD, and deliver my soul; save me because of Your loving devotion.
5 Ölüb-gedən insan Səni xatırlamaz. Axı ölülər diyarından kim Sənə şükür edəcək? (Sheol h7585)
For there is no mention of You in death; who can praise You from Sheol? (Sheol h7585)
6 Öz ah-naləmdən bezmişəm, Hər gecə ağlamaqdan döşəyim islanır, Göz yaşlarımdan yatağım yaş olur.
I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.
7 Qəmdən gözümün nuru sönüb, Gözlərim düşmənləri görməkdən zəifləyib.
My eyes fail from grief; they grow dim because of all my foes.
8 Siz ey şər iş görənlər, məndən uzaq durun! Çünki Rəbb hönkürtümü eşitdi,
Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard my weeping.
9 O, yalvarışımı dinlədi, Rəbb duamı qəbul etdi!
The LORD has heard my cry for mercy; the LORD accepts my prayer.
10 Bütün düşmənlərim rüsvay olacaq, Canlarına vəlvələ salınacaq, Xəcalət içində bir andaca geri qayıdacaq.
All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace.

< Zəbur 6 >