< Zəbur 51 >

1 Musiqi rəhbəri üçün. Davudun məzmuru. Davudun Bat-Şeva ilə olan münasibətinə görə Natan peyğəmbər onun yanına gəlib irad tutandan sonra. Məhəbbətinə görə, ey Allah, mənə rəhm et, Bol mərhəmətinə görə qanunsuzluqlarımı sil.
Для дириґента хору. Псалом Давидів, коли до нього прийшов пророк Ната́н, як Давид увійшов був до Вірсаві́ї Помилуй мене, Боже, з великої милости Твоєї, і з великого милосердя Свого загла́дь беззако́ння мої!
2 Təqsirimi tamamilə yu, Günahımdan məni təmizlə.
Обмий мене зо́всім з мого беззако́ння, й очи́сти мене від мого гріха́,
3 Çünki qanunsuzluqlarımı bilirəm, Günahım daim gözümün qarşısındadır.
бо свої беззако́ння я знаю, а мій гріх передо мною пості́йно.
4 Sənə, yalnız Sənə qarşı günah işlətmişəm, Gözündə pis sayılanı etmişəm. Mənə görə çıxarılan hökmündə ədalətlisən, Məni məhkum etməkdə haqlısan.
Тобі, одно́му Тобі я згрішив, і перед очима Твоїми лука́ве вчинив, тому́ справедливий Ти будеш у мові Своїй, бездога́нний у су́ді Своїм.
5 Mən doğulandan bəri günahkaram, Ana bətnindən belə, təqsirkaram.
Отож я в беззако́нні наро́джений, і в гріху́ зачала́ мене мати моя.
6 Sənsə ürəkdə düzlüyün olmasını istəyirsən, Mənə daxilən hikmət öyrət.
Ото, полюбив єси правду в глиби́нах, і в таємних реча́х виявляєш премудрість мені.
7 Məni züfa ilə pak et, təmiz olum, Məni yu, qardan da ağ olum.
Очи́сти ісо́пом мене, — і буду я чистий, обмий Ти мене — і я стану біліший від снігу.
8 Mənə şadlıq, sevinc səsini eşitdir, Qırdığın sümüklərim xoşhallansın.
Дай почути мені втіху й радість, — і раді́тимуть кості, що Ти покруши́в.
9 Üzünü tut, günahlarımı görmə, Bütün təqsirlərimi sil.
Обличчя Своє заховай від гріхів моїх, і всі беззако́ння мої позагла́джуй.
10 Ey Allah, məndə təmiz ürək yarat, Daxilimə yenidən sədaqət ruhunu ver.
Серце чисте створи мені, Боже, і трива́лого духа в моєму нутрі́ віднови́.
11 Məni Öz hüzurundan atma, Müqəddəs Ruhunu məndən götürmə.
Не відки́нь мене від Свого лиця, й не бери Свого Духа Святого від мене.
12 Xilasının sevincini mənə qaytar, İtaətkarlıq ruhu verib mənə dayaq ol.
Верни мені радість спасі́ння Твого́, і зла́гідним духом підтримай мене.
13 Qoy Sənin yollarını qanunsuzlara öyrədim, Günahkarlar Sənə sarı dönsünlər.
Я буду навча́ти беззако́нців доріг Твоїх, — і наве́рнуться грішні до Те́бе.
14 Ey Allah, məni azad et, Qan tökmək təqsirindən məni qurtar, Dilim ədalətini mədh etsin.
Визволь мене від пере́ступу кро́вного, Боже, Боже спасі́ння мого, мій язик нехай сла́вить Твою справедливість!
15 Ey Xudavənd, Sən dilimi aç, Ağzımla Sənə olan həmdlərimi bəyan edim.
Господи, відкрий мої уста, і язик мій звістить Тобі хвалу,
16 Sən qurbanlardan zövq almazsan, Yoxsa kəsərdim. Yandırma qurbanlarından razı qalmazsan,
бо Ти жертви не пра́гнеш, а дам цілопа́лення, — то не любе воно Тобі буде.
17 Allaha məqbul olan qurban sınmış ruhdur, Sən sınan və peşman olan ürəyə xor baxmazsan, ey Allah!
Жертва Бо́гові — зла́маний Дух; серцем зла́маним та упоко́реним Ти не погордуєш, Боже!
18 Lütfünlə Siona yaxşılıq et, Yerusəlimin divarlarını bərpa et.
Ущасли́в Своїм благоволі́нням Сіон, збудуй му́ри для Єрусали́му, —
19 Onda doğru yolla təqdim edilən qurbanlardan, Bütöv yandırma qurbanlarından zövq alarsan. O zaman qurbangahında buğalar qurban kəsilər.
тоді Ти полюбиш Собі жертви правди, цілопа́лення та прино́шення, тоді покладуть на Твій ві́втар тельців!

< Zəbur 51 >