< Zəbur 47 >
1 Musiqi rəhbəri üçün. Qorah övladlarının məzmuru. Ey bütün xalqlar, əl çalın, Cuşa gəlib Allaha nida edin!
To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap your hands; shout unto God with the voice of triumph!
2 Haqq-Taala Rəbb necə də zəhmlidir, Bütün yer üzünün böyük Padşahıdır!
For Jehovah, the Most High, is terrible, a great king over all the earth.
3 Onun sayəsində xalqlar bizə tabe olub, O, ümmətləri ayaqlarımızın altına salıb.
He subdueth the peoples under us, and the nations under our feet.
4 Sevdiyi Yaqubun fəxri olan torpağı Bizə mülk etmək üçün seçdi. (Sela)
He hath chosen our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. (Selah)
5 Allah nida ilə ucaldı, Rəbb şeypur səsi ilə yüksəldi.
God is gone up amid shouting, Jehovah amid the sound of the trumpet.
6 Tərənnüm edin Allahı, tərənnüm edin! Tərənnüm edin Padşahımızı, tərənnüm edin!
Sing psalms of God, sing psalms; sing psalms unto our King, sing psalms!
7 Çünki Allah bütün yer üzünün Padşahıdır, Onu ilahilərlə tərənnüm edin.
For God is the King of all the earth; sing psalms with understanding.
8 Allah Öz müqəddəs taxtında əyləşir, Allah millətlərə padşahlıq edir.
God reigneth over the nations; God sitteth upon the throne of his holiness.
9 İbrahimin Allahının xalqı ilə bir yerdə olmaq üçün Xalqların əsilzadələri yığılır, Çünki yer üzünün sipərləri Allahındır. O nə qədər ucadır!
The willing-hearted of the peoples have gathered together, [with] the people of the God of Abraham. For unto God [belong] the shields of the earth: he is greatly exalted.