< Zəbur 46 >
1 Musiqi rəhbəri üçün. Qorah övladlarının «Alamot» üstə oxunan ilahisi. Allah bizə sığınacaqdır, qüvvətdir, Dar gündə çox kömək edir.
[For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth.] God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
2 Buna görə biz qorxmuruq: Yer üzü alt-üst olsa belə, Dağlar uçub dənizin köksünə aşsa belə,
Therefore we won't be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
3 Dalğalar kükrəyib qalxsa belə, Vurub dağları yırğalasa belə, Biz qorxmuruq. (Sela)
though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. (Selah)
4 Bir çay var ki suları Allahın şəhərinə axır, Haqq-Taalanın müqəddəs məskəninə sevinc gətirir.
There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
5 Allah bu şəhərin mərkəzində sarsılmaz durub, Ona dan yeri söküləndə yardım edər.
God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.
6 Millətlər kükrəyər, ölkələr sarsılar, Allah səsini çıxaranda dünya əriyər.
The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice, and the earth melted.
7 Ordular Rəbbi bizimlədir! Yaqubun Allahı qalamızdır! (Sela)
Jehovah of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
8 Gəlin, görün Rəbbin işlərini, Dünyada etdiyi viranəliyi.
Come, see Jehovah's works, what desolations he has made in the earth.
9 O, yerin ucqarlarınadək döyüşləri dayandırar, Kamanları qırar, nizələri sındırar, Döyüş arabalarını oda atar.
He makes wars cease throughout the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
10 «Dayanın, bilin ki, Mən Allaham, Millətlər arasında ucayam, Yer üzündə ucayam!»
"Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth."
11 Ordular Rəbbi bizimlədir! Yaqubun Allahı qalamızdır! (Sela)
Jehovah of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)