< Zəbur 45 >

1 Musiqi rəhbəri üçün. Qorah övladlarının «Şoşannim» üstə oxunan maskili. Sevgi nəğməsi Qəlbim yaxşı sözlərlə çağlayır, Qoy şeirlərimi padşahıma söyləyim, Dilim mahir bir xəttatın qələminə oxşayır.
למנצח על ששנים לבני קרח משכיל שיר ידידת רחש לבי דבר טוב אמר אני מעשי למלך לשוני עט סופר מהיר׃
2 Bəşər övladlarının ən gözəli sənsən, Dodaqlarından lətafətli sözlər tökülür, Çünki Allah səni əbədilik xeyir-dualı edib.
יפיפית מבני אדם הוצק חן בשפתותיך על כן ברכך אלהים לעולם׃
3 Ey cəngavər, qılıncını belinə bağla, Əzəmətini, ehtişamını göstər.
חגור חרבך על ירך גבור הודך והדרך׃
4 Həqiqət, itaətkarlıq və salehlik naminə Döyüş arabasına qalx, Əzəmətinlə uğur qazan. Qoy sağ əlindən möhtəşəm işlər gəlsin.
והדרך צלח רכב על דבר אמת וענוה צדק ותורך נוראות ימינך׃
5 Nə itidir oxların, Padşahın düşmənlərinin köksünə saplanır. Xalqlar ayağının altına yıxılır.
חציך שנונים עמים תחתיך יפלו בלב אויבי המלך׃
6 Ey Allah, taxtın əbədilik, sonsuzadək qalır, Sənin şahlıq əsan insaf əsasıdır.
כסאך אלהים עולם ועד שבט מישר שבט מלכותך׃
7 Salehliyi sevib pisliyə nifrət edirsən. Ona görə Allah, sənin Allahın Sevinc yağı ilə Yoldaşlarından çox səni məsh edib.
אהבת צדק ותשנא רשע על כן משחך אלהים אלהיך שמן ששון מחבריך׃
8 Bütün paltarlarından Mirra, əzvay və Çin darçınının ətri gəlir. Fil dişindən olan saraylarından Səni şənləndirən simli alətlərin sədası gəlir.
מר ואהלות קציעות כל בגדתיך מן היכלי שן מני שמחוך׃
9 Şərəfə çatdırdığın qadınlar arasında Şahzadə xanımlar da var. Mələkə olacaq qız sağ qoluna girib, Ofir qızıllarına bürünüb.
בנות מלכים ביקרותיך נצבה שגל לימינך בכתם אופיר׃
10 Dinlə, ey qız, diqqət elə, sözümə qulaq as, Öz xalqını, ata evini unut.
שמעי בת וראי והטי אזנך ושכחי עמך ובית אביך׃
11 Sənin gözəlliyin padşahı məftun etsin. O sənin ağandır, ona itaət et.
ויתאו המלך יפיך כי הוא אדניך והשתחוי לו׃
12 Sur xalqı yanına hədiyyələr gətirəcək, Xalqın varlıları səndən lütf istəyəcək.
ובת צר במנחה פניך יחלו עשירי עם׃
13 Bu şah qızı sarayına cah-calalla gətirilir, Paltarları qızıl tikmələrə bürünmüş.
כל כבודה בת מלך פנימה ממשבצות זהב לבושה׃
14 Padşahın yanına əlvan libasda gətirilir, Rəfiqələri sağdışı-soldışıdır.
לרקמות תובל למלך בתולות אחריה רעותיה מובאות לך׃
15 Onlar sevinclə, şadlıqla gətirilir, Padşahın sarayına girirlər.
תובלנה בשמחת וגיל תבאינה בהיכל מלך׃
16 Ey padşah, ata-baban kimi oğulların olacaq, Onlara bütün yer üzünün hakimiyyətini verəcəksən.
תחת אבתיך יהיו בניך תשיתמו לשרים בכל הארץ׃
17 Adını nəsillərdən-nəsillərə çatdıracağam, Xalqlar da sonsuza qədər sənə həmd oxuyacaq!
אזכירה שמך בכל דר ודר על כן עמים יהודך לעלם ועד׃

< Zəbur 45 >