< Zəbur 34 >

1 Davudun məzmuru. O, Avimelekin önündə özünü dəli kimi göstərib qovulanda. Hər zaman Rəbbə alqış edəcəyəm, Ona daim mənim dilim həmd edəcək.
By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed. I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth.
2 Rəblə könlüm fəxr edir, Ey məzlumlar, eşidib sevinin!
My soul shall boast in Yahweh. The humble shall hear of it and be glad.
3 Gəlin mənimlə birgə Rəbbi müqəddəs tutaq, Rəbbin ismini birgə ucaldaq.
Oh magnify Yahweh with me. Let’s exalt his name together.
4 Rəbbə üz tutdum, O mənə cavab verdi, O hər bir dəhşətdən məni xilas etdi.
I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears.
5 Rəbbə baxan nur saçar, Üzü qızarmaz.
They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.
6 Mən məzlum, Rəbbi çağırdım, O məni eşitdi, Bütün əzablarımdan məni xilas etdi.
This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles.
7 Rəbdən qorxanları Onun mələyi müdafiə edər, Onlara zəfər verər.
Yahweh’s angel encamps around those who fear him, and delivers them.
8 Dadın, görün Rəbb nə qədər şirindir, Nə bəxtiyardır Ona pənah gətirənlər!
Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
9 Ey Rəbbin müqəddəsləri, Rəbdən qorxun, Ondan qorxan heç nəyə möhtac qalmaz.
Oh fear Yahweh, you his saints, for there is no lack with those who fear him.
10 Gənc aslanlar ac-yalavac qaldılar, Lakin Rəbbi axtaranlar Heç bir yaxşı şeydən korluq çəkməzlər.
The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Yahweh shall not lack any good thing.
11 Gəlin, ey övladlar, məni dinləyin, Rəbb qorxusunu sizə öyrədim:
Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of Yahweh.
12 Kim həyatdan kam almaq istəyirsə, Uzun ömür sürüb xoş gün görmək istəyirsə,
Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
13 Qoy dilini şərdən, Ağzını fırıldaq üçün işlətməkdən qorusun,
Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
14 Qoy şərdən çəkinib yaxşılıq etsin, Sülhü axtarıb ardınca getsin!
Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
15 Rəbbin gözü salehlərin üzərindədir, Qulaqları onların fəryadlarına açıqdır.
Yahweh’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
16 Rəbbin üzü şər iş görənlərə qarşıdır, Yer üzündə onlardan nişanə qoymayacaq.
Yahweh’s face is against those who do evil, to cut off their memory from the earth.
17 Salehlər fəryad çəkəndə Rəbb eşidir, Onları bütün əzablarından azad edir.
The righteous cry, and Yahweh hears, and delivers them out of all their troubles.
18 Rəbb qəlbisınıqlara yaxındır, O, ruhən əzilmişləri qurtarır.
Yahweh is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
19 Salehlər çox bəlaya düçar olar, Lakin Rəbb onları hər birindən qurtarır.
Many are the afflictions of the righteous, but Yahweh delivers him out of them all.
20 Rəbb onların hər bir sümüyünü qoruyur, Heç biri zədələnməz.
He protects all of his bones. Not one of them is broken.
21 Pislər öz şəri ilə məhv olacaq, Salehə nifrət edən məhkum olacaq.
Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
22 Rəbb qullarının canını azad edir, Rəbbə pənah gətirən məhkum olmur.
Yahweh redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.

< Zəbur 34 >