< Zəbur 26 >

1 Davudun məzmuru. Məni haqlı çıxar, ya Rəbb, Çünki mən kamalla gəzmişəm, Sarsılmadan Rəbbimə güvənmişəm.
Pisarema raDhavhidhi. Nditongerei, imi Jehovha, nokuti ndakararama upenyu husina chahungapomerwa; ndakavimba naJehovha ndisingazungunuki.
2 Ya Rəbb, məni sınaqdan keçir, Sən məni imtahan et, Qəlbimi, fikirlərimi saf et.
Ndiedzei, imi Jehovha, ndinzverei, nzverai mwoyo wangu nendangariro dzangu;
3 Məhəbbətin gözümün önündə durur, Sənin sədaqətinlə gəzirəm.
nokuti rudo rwenyu rwuri pamberi pangu nguva dzose, uye ndinogara ndichifamba muzvokwadi yenyu.
4 Yalançı insanlarla oturmuram, İkiüzlülərlə yoldaşlıq etmirəm,
Handigari navanhu vanonyengera, kana kufambidzana navanyengeri;
5 Yaramazların məclisinə nifrət edirəm, Pislərlə oturmuram.
ndinovenga ungano yavaiti vezvakaipa, uye ndinoramba kugara navakaipa.
6 Ya Rəbb, günahsızlıq içində əllərimi yuyuram, Qurbangahının başına dolanıram,
Ndinoshamba maoko angu ndisina mhaka, uye ndinofamba-famba paaritari yenyu, imi Jehovha,
7 Şükür səsimi ucaldıram, Bütün xariqələrini bəyan edirəm.
ndichiparidza rumbidzo yenyu nenzwi guru, uye ndichireva zvamabasa enyu ose anoshamisa.
8 Ya Rəbb, məskənin olan evi, Calalının sakin olduğu yeri sevirəm.
Ndinoda imba yamunogara, imi Jehovha, nzvimbo inogara kubwinya kwenyu.
9 Məni günahkarlara qatıb aparma, Qatillərlə birgə canımı alma.
Regai kubatanidza mweya wangu navatadzi, noupenyu hwangu navanoteura ropa,
10 Onlar pis niyyəti əllərində tutublar, Sağ əllərini rüşvətlə doldurublar.
vana maoko akabata zvakaipa, vazere nefufuro mumaoko avo orudyi.
11 Mənsə kamalla gəzirəm, Məni qurtar, mənə lütf et!
Asi ini ndinogara upenyu husina chahungapomerwa; ndidzikinurei uye mundinzwire ngoni.
12 Ayağım düzlük üstündə durur, Cəmiyyətin içində Rəbbə alqış edəcəyəm.
Tsoka dzangu dzimire pakati chechetere; ndicharumbidza Jehovha paungano huru.

< Zəbur 26 >