< Zəbur 21 >
1 Musiqi rəhbəri üçün. Davudun məzmuru. Ya Rəbb, padşah qüdrətinlə sevinir, Zəfərinlə fərəhlənir.
For the end, a Psalm of David. O Lord, the king shall rejoice in thy strength; and in thy salvation he shall greatly exult.
2 Onu ürəyinin arzusuna çatdırmısan, Dilindən çıxan diləyini ondan əsirgəməmisən. (Sela)
Thou hast granted him the desire of his soul, and hast not withheld from him the request of his lips. (Pause)
3 Çünki onu yaxşı nemətlərlə qarşılamısan, Saf qızıldan başına tac qoymusan.
For thou hast prevented him with blessings of goodness: thou has set upon his head a crown of precious stone.
4 Səndən həyat istəyəndə ona verdin, Onun ömrünü əbədi olaraq uzatmısan.
He asked life of thee, and thou gavest him length of days for ever and ever.
5 Ona zəfər çaldıraraq şərəfini ucaltmısan, Ehtişam və əzəmət bağışlamısan.
His glory is great in thy salvation: thou wilt crown him with glory and majesty.
6 Əbədi olaraq başına nemətlər tökmüsən, Hüzurundakı sevinclə Sən onu fərəhləndirmisən.
For thou wilt give him a blessing for ever and ever: thou wilt gladden him with joy with thy countenance.
7 Çünki padşah Rəbbə güvənir, Haqq-Taalanın məhəbbəti ilə sarsılmazdır.
For the king trusts in the Lord, and through the mercy of the Highest he shall not be moved.
8 Əlin bütün düşmənlərini tapacaq, Sağ əlin yağıları tutacaq.
Let thy hand be found by all thine enemies: let thy right hand find all that hate thee.
9 Ya Rəbb, onlara görünən zaman Sən onları soba tək yandıracaqsan, Onları qəzəbinlə yeyib, alovunla udacaqsan.
Thou shalt make them as a fiery oven at the time of thy presence: the Lord shall trouble them in his anger, and fire shall devour them.
10 Övladlarını yer üzündən, Gələcək nəsillərini insanlar arasından yox edəcəksən.
Thou shalt destroy their fruit from the earth, and their seed from [among] the sons of men.
11 Çünki pis niyyətlə əleyhinə çıxdılar, Hiylə işlətdilər, amma gücləri çatmadı.
For they intended evils against thee; they imagined a device which they shall by no means be able to perform.
12 Çünki Sən onları geri qovacaqsan, Yay çəkib oxla üzlərini nişan alacaqsan.
For thou shalt make them [turn their] back in thy latter end, thou wilt prepare their face.
13 Ya Rəbb, qoy Sənin uca qüdrətini görək! Əzəmətini ilahilərlə tərənnüm edək!
Be thou exalted, O Lord, in thy strength: we will sing and praise thy mighty acts.