< Zəbur 2 >

1 Nə üçün millətlər belə vurnuxmaya düşür, Ümmətlər boş şeylər düşünür?
¿Por qué se amotinan las gentes, y los pueblos piensan vanidad?
2 Dünya şahları yığışır, Hökmdarlar Rəbbə və Onun məsh etdiyinə qarşı birləşir.
Estarán los reyes de la tierra, y príncipes consultarán en uno contra Jehová, y contra su ungido, diciendo:
3 Deyirlər: «Gəlin onların buxovlarını qoparaq, Üstümüzdəki zəncirlərini ataq».
Rompamos sus coyundas: y echemos de nosotros sus cuerdas.
4 Göylərin sakini gülür, Xudavənd onlara istehza edir.
El que mora en los cielos se reirá: el Señor se burlará de ellos.
5 Sonra onlara hiddəti ilə xəbərdarlıq edəcək, Qəzəbi ilə onları dəhşətə gətirəcək.
Entonces hablará a ellos con su furor, y con su ira los conturbará.
6 O deyir: «Mən padşahımı Müqəddəs dağım Sionda əyləşdirmişəm».
Y yo te establecí mi rey sobre Sión, el monte de mi santidad.
7 Rəbbin fərmanını elan edəcəyəm. Rəbb mənə dedi: «Sən Mənim oğlumsan, Mən bu gün sənə Ata oldum.
Yo recitaré el decreto. Jehová me dijo: Mi hijo eres tú: yo te engendré hoy.
8 Məndən istə, onda irs olaraq millətləri, Mülk olaraq yer üzünün qurtaracağınadək hər yeri Sənə verərəm.
Demándame, y yo daré las gentes por tu heredad, y por tu posesión los cabos de la tierra.
9 Onları dəmir əsa ilə qıracaqsan, Saxsı qab kimi çilik-çilik edəcəksən».
Quebrantarlos has con vara de hierro: como vaso de ollero los desmenuzarás.
10 İndi, ey şahlar, müdrik olun! Ey dünya hakimləri, ibrət alın!
Y ahora reyes entendéd: admitid consejo jueces de la tierra.
11 Rəbdən qorxub Ona xidmət edin, Həm titrəyin, həm sevinin.
Servíd a Jehová con temor: y alegráos con temblor.
12 Oğulu öpün ki, qəzəblənməsin, Yoxsa tutduğunuz yolda məhv olarsınız. Çünki qəzəbi tezliklə alovlanar. Ona pənah gətirənlərin hamısı nə bəxtiyardır!
Besád al hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino: cuando se encendiere un poco su furor, bienaventurados todos los que confían en él.

< Zəbur 2 >