< Zəbur 149 >
1 Rəbbə həmd edin! Rəbbə yeni bir ilahi oxuyun, Möminlər camaatı arasında Ona həmd edin!
Alléluia! Chantez à l’Eternel un cantique nouveau, que ses louanges retentissent dans l’assemblée des hommes pieux!
2 İsrail nəsli Yaradanına görə sevinsin, Sion övladları Padşahına görə şad olsun!
Qu’Israël se réjouisse de son créateur, que les fils de Sion éclatent en transports pour leur Roi!
3 Rəqslərlə isminə həmd edin, Dəflə, lira ilə Onu tərənnüm edin!
Qu’ils glorifient son nom avec des instruments de danse, le célèbrent au son du tambourin et de la harpe!
4 Çünki Rəbb Öz xalqından zövq alar, Zəfəri ilə itaətkarların üstünə yaraşıq salar.
Car l’Eternel prend plaisir à son peuple, il entoure les humbles de salut comme d’une parure.
5 Bu şərəfə görə qoy möminlər sevinsinlər, Yataqlarında belə, Onu tərənnüm etsinlər.
Les hommes pieux peuvent exulter avec honneur, entonner des chants sur leurs lits de repos.
6 Dilləri ilə Allahı ucaltsınlar, Əllərində ikiağızlı qılınc tutsunlar.
Des hymnes louangeurs de Dieu sur les lèvres, une épée à deux tranchants dans leur main,
7 Millətləri qıraraq qisas alsınlar, Ümmətləri cəzalandırsınlar.
ils tireront vengeance des peuples, infligeront des châtiments aux nations.
8 Padşahlarına zəncir vursunlar, Sərkərdələrini dəmir buxovlara salsınlar.
Ils attacheront leurs rois par des chaînes, et leurs nobles par des entraves de fer.
9 Onlar üçün yazılan hökmü yerinə yetirsinlər, Rəbbin bütün möminləri bununla şərəflənsinlər. Rəbbə həmd edin!
Ainsi ils exécuteront contre eux l’arrêt consigné par écrit: ce sera un titre de gloire pour tous ses fidèles. Alléluia!