< Zəbur 149 >

1 Rəbbə həmd edin! Rəbbə yeni bir ilahi oxuyun, Möminlər camaatı arasında Ona həmd edin!
Praise Yahweh - sing to Yahweh a song new praise his in [the] assembly of faithful [people].
2 İsrail nəsli Yaradanına görə sevinsin, Sion övladları Padşahına görə şad olsun!
Let it rejoice Israel in maker its [the] children of Zion let them be glad in king their.
3 Rəqslərlə isminə həmd edin, Dəflə, lira ilə Onu tərənnüm edin!
Let them praise name his with dancing with tambourine and harp let them make music to him.
4 Çünki Rəbb Öz xalqından zövq alar, Zəfəri ilə itaətkarların üstünə yaraşıq salar.
For [is] taking pleasure Yahweh in people his he glorifies humble [people] with salvation.
5 Bu şərəfə görə qoy möminlər sevinsinlər, Yataqlarında belə, Onu tərənnüm etsinlər.
Let them exult faithful [people] in honor let them sing for joy on beds their.
6 Dilləri ilə Allahı ucaltsınlar, Əllərində ikiağızlı qılınc tutsunlar.
[the] praises of God [be] in throat their and a sword of teeth [be] in hand their.
7 Millətləri qıraraq qisas alsınlar, Ümmətləri cəzalandırsınlar.
To execute vengeance on the nations punishment not peoples.
8 Padşahlarına zəncir vursunlar, Sərkərdələrini dəmir buxovlara salsınlar.
To bind kings their with fetters and honored [people] their with shackles of iron.
9 Onlar üçün yazılan hökmü yerinə yetirsinlər, Rəbbin bütün möminləri bununla şərəflənsinlər. Rəbbə həmd edin!
To execute on them - judgment written [is] honor it for all faithful [people] his praise Yahweh.

< Zəbur 149 >