< Zəbur 148 >
1 Rəbbə həmd edin! Göylərdən Rəbbə həmd edin, Yüksəklərdən Ona həmd edin!
Halleluja! Pris HERREN i Himlen, pris ham i det høje!
2 Ey Onun bütün mələkləri, Ona həmd edin! Ey Onun bütün orduları, Ona həmd edin!
Pris ham, alle hans Engle, pris ham, alle hans Hærskarer,
3 Ey günəş, ey ay, Ona həmd edin! Ey parlayan bütün ulduzlar, Ona həmd edin!
pris ham, Sol og Maane, pris ham, hver lysende Stjerne,
4 Ey göylərin ən uca qatları, Ona həmd edin! Ey göy üzərindəki sular, Ona həmd edin!
pris ham, Himlenes Himle og Vandene over Himlene!
5 Rəbbin isminə həmd etsinlər! Çünki Onun əmri ilə yaranıblar.
De skal prise HERRENS Navn, thi han bød, og de blev skabt;
6 Rəbb onları həmişəlik, əbədi olaraq yerinə qoyub, Bunun üçün pozulmaz qayda qoyub.
han gav dem deres Plads for evigt, han gav en Lov, som de ej overtræder!
7 Rəbbə həmd edin, ey yer üzündəkilər, Ey dəniz əjdahaları, ey bütün dərinliklər,
Lad Pris stige op til HERREN fra Jorden, I Havdyr og alle Dyb,
8 Ey şimşək, dolu, qar, buludlar, Ey Onun əmrinə tabe olan qasırğalar,
Ild og Hagl, Sne og Røg, Storm, som gør, hvad han siger,
9 Ey dağlar, bütün təpələr, Ey bəhərli ağaclar, bütün sidr ağacları,
I Bjerge og alle Høje, Frugttræer og alle Cedre,
10 Ey çöl və ev heyvanları, Ey sürünənlər və uçan quşlar,
I vilde Dyr og alt Kvæg, Krybdyr og vingede Fugle,
11 Ey dünya padşahları və bütün ümmətlər, Ey başçılar və dünyada olan bütün hakimlər,
I Jordens Konger og alle Folkeslag, Fyrster og alle Jordens Dommere,
12 Ey gənc oğlanlar və qızlar, Ey qocalar, cavanlar!
Ynglinge sammen med Jomfruer, gamle sammen med unge!
13 Hamınız Rəbbin isminə həmd edin! Çünki yalnız Onun ismi ucadır. Əzəməti göylərin, yerin üstündədir,
De skal prise HERRENS Navn, thi ophøjet er hans Navn alene, hans Højhed omspænder Jord og Himmel.
14 O, xalqına böyük qüvvət verib. Buna görə Ona həmd etsin Onun bütün möminləri, Əziz xalqı olan İsrail övladları! Rəbbə həmd edin!
Han løfter et Horn for sit Folk, lovprist af alle sine fromme, af Israels Børn, det Folk, der staar ham nær. Halleluja!