< Zəbur 147 >
1 Rəbbə həmd edin! Allahımızı tərənnüm etmək nə qədər yaxşıdır! O buna layiqdir, Ona həmdlər söyləmək xoşdur!
Hallelujah; for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant, and praise is comely.
2 Rəbb Yerusəlimi bərpa edər, İsrailin əsarətdə olanlarını yığıb-gətirər.
The LORD doth build up Jerusalem, He gathereth together the dispersed of Israel;
3 O, sınıq qəlblərə şəfa verər, Yaralarını sarıyar.
Who healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
4 Ulduzların sayını hesablar, Hər birini öz adı ilə çağırar.
He counteth the number of the stars; He giveth them all their names.
5 Xudavəndimiz əzəmətlidir, Qüvvəti çoxdur, dərrakəsi hədsizdir!
Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite.
6 Rəbb məzlumları ayağa qaldırar, Pisləri isə toz-torpaq içinə atar.
The LORD upholdeth the humble; He bringeth the wicked down to the ground.
7 Rəbbə şükür nəğməsi söyləyin, Allahımızı lira ilə tərənnüm edin!
Sing unto the LORD with thanksgiving, sing praises upon the harp unto our God;
8 O, göyləri buludlarla bürüyər, Yer üzünü yağışla təmin edər, Dağlarda ot bitirər.
Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh the mountains to spring with grass.
9 O, heyvanlara yem verər, Çığırışan quzğun balalarını yemlər.
He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
10 O, güclü atlardan zövq almaz, Qüvvətli addımlardan razı qalmaz.
He delighteth not in the strength of the horse; He taketh no pleasure in the legs of a man.
11 Amma Rəbb Ondan qorxanlardan, Onun məhəbbətinə ümid bağlayanlardan razı qalar.
The LORD taketh pleasure in them that fear Him, in those that wait for His mercy.
12 Ey Yerusəlim, Rəbbi mədh et! Ey Sion, Allahına həmd et!
Glorify the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
13 Çünki darvazalarının cəftələrini bərkidər, Sənin əhalinə bərəkət verər.
For He hath made strong the bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee.
14 Sərhədinə əmin-amanlıq, Sənə doyunca əla taxıl yetirər.
He maketh thy borders peace; He giveth thee in plenty the fat of wheat.
15 Kəlamını yer üzünə yollar, Onun sözü tez yayılar.
He sendeth out His commandment upon earth; His word runneth very swiftly.
16 Ağ yun kimi qar yağdırar, Kül kimi qırov salar.
He giveth snow like wool; He scattereth the hoar-frost like ashes.
17 Parça-parça dolu tökər. Onun soyuğuna kim dözə bilər?
He casteth forth His ice like crumbs; who can stand before His cold?
18 Buyruq verəndə buz əriyər, Külək əsdirəndə sular sel tək axar.
He sendeth forth His word, and melteth them; He causeth His wind to blow, and the waters flow.
19 O, Yaqub nəslinə sözlərini, İsraillilərə qanun və hökmlərini bildirir.
He declareth His word unto Jacob, His statutes and His ordinances unto Israel.
20 Başqa millətlər üçün belə etməyib, Heç birinə hökmlərini bildirməyib. Rəbbə həmd edin!
He hath not dealt so with any nation; and as for His ordinances, they have not known them. Hallelujah.