< Zəbur 132 >
1 Ziyarət nəğməsi. Ya Rəbb, Davudu, Çəkdiyi bütün əzabları,
LORD, remember David, and all his afflictions:
2 Rəbbə etdiyi andı, Yaqubun qüdrətli Allahına etdiyi əhdi yada sal.
How he sware unto the Lord, and vowed unto the mighty God of Jacob;
3 O dedi: «Öz evimdə yaşamaram, Yatağımda yatmaram,
Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
4 Gözümə yuxu getməz, Gözlərimi yummaram
I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
5 Rəbbə layiq bir yer, Yaqubun qüdrətli Allahına bir məskən tapana qədər».
Until I find out a place for the Lord, an habitation for the mighty God of Jacob.
6 Əhd sandığının Efratada olduğunu eşitdik, Onu Yaar tarlalarında tapdıq.
Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
7 Dedik: «Gəlin, Onun məkanına gedək, Kətilində səcdə edək».
We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
8 Ya Rəbb, qüvvənin rəmzi olan sandığınla birgə İstirahət edəcəyin yerə qalx.
Arise, O Lord, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
9 Kahinlərin həqiqətə bürünsün, Möminlərin Səni mədh etsin.
Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
10 Qulun Davudun xatirinə Məsh etdiyindən üz döndərmə.
For thy servant David’s sake turn not away the face of thine anointed.
11 Rəbb Davuda sədaqətlə and içdi, Bu andından dönməz: «Belindən gələn oğullarından birini Səndən sonra taxtında oturdacağam.
The Lord hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
12 Əgər övladların əhdimə, Onlara öyrədəcəyim göstərişlərə əməl edərlərsə, Onların oğulları da Sonsuza qədər sənin taxtında oturacaq».
If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
13 Çünki Rəbb Sionu seçdi, Orada Öz məskənini salmaq istədi.
For the Lord hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
14 Dedi: «Bura əbədi olaraq istirahət edəcəyim yerdir, İstəyirəm ki, burada məskən salım.
This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
15 Bu yerə bol ruzi-bərəkət verəcəyəm, Buradakı fəqirlərə doyunca ərzaq verəcəyəm.
I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
16 Kahinlərini zəfərə bürüyəcəyəm, Möminləri sevinclə mədh oxuyacaq.
I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
17 Burada Davud sülaləsindən güclü hökmdar yetirəcəyəm, Məsh etdiyim üçün bir çıraq hazır etmişəm.
There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
18 Düşmənlərini xəcalətə salacağam, Lakin onun tacı nur saçacaq».
His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.