< Zəbur 126 >
1 Ziyarət nəğməsi. Rəbb Siona bəxtəvər günlərini qaytaranda Bizə röya kimi gəldi.
Cantique des degrés. Quand l’Éternel rétablit les captifs de Sion, nous étions comme ceux qui songent.
2 Dodaqlarımızdan gülüş tökülürdü, Dilimizdən sevinc harayı yüksəlirdi. Millətlər öz aralarında belə deyirdi: «Rəbb onlar üçün böyük işlər görüb».
Alors notre bouche fut remplie de rire, et notre langue de chants de joie; alors on dit parmi les nations: L’Éternel a fait de grandes choses pour ceux-ci!
3 Bunun üçün sevinirik, Çünki Rəbb bizim üçün böyük işlər görüb.
L’Éternel a fait de grandes choses pour nous; nous en avons été réjouis.
4 Selləri Negevə qaytardığın kimi, Ya Rəbb, o bəxtəvər günləri bizə qaytar.
Ô Éternel! rétablis nos captifs, comme les ruisseaux dans le midi!
5 Göz yaşı ilə əkənlər Sevinc harayı çəkərək biçəcək.
Ceux qui sèment avec larmes moissonneront avec chant de joie.
6 Ağlaya-ağlaya toxum torbasını daşıyıb-gedən Sevinc harayı ilə dərzləri daşıya-daşıya gələcək.
Il va en pleurant, portant la semence qu’il répand; il revient avec chant de joie, portant ses gerbes.