< Zəbur 118 >
1 Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!
to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his
2 Qoy İsraillilər belə desin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
to say please Israel for to/for forever: enduring kindness his
3 Harun nəsli belə desin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
to say please house: household Aaron for to/for forever: enduring kindness his
4 Qoy Rəbdən qorxanlar belə söyləsin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
to say please afraid LORD for to/for forever: enduring kindness his
5 Sıxıntı içində Rəbbi çağırdım, Cavab verib məni genişliyə çıxartdı.
from [the] terror to call: call to LORD to answer me in/on/with broad LORD
6 Rəbb mənimlədir, heç qorxmaram. İnsan mənə nə edə bilər?
LORD to/for me not to fear what? to make: do to/for me man
7 Rəbb mənimlədir, mənə yardım edər, Mənə nifrət edənlərin aqibətini görəcəyəm.
LORD to/for me in/on/with to help me and I to see: see in/on/with to hate me
8 Rəbbə pənah gətirmək İnsana güvənməkdən yaxşıdır.
pleasant to/for to seek refuge in/on/with LORD from to trust in/on/with man
9 Rəbbə pənah gətirmək Əsilzadələrə güvənməkdən yaxşıdır.
pleasant to/for to seek refuge in/on/with LORD from to trust in/on/with noble
10 Bütün millətlər məni mühasirəyə aldılar, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
all nation to turn: surround me in/on/with name LORD for to circumcise them
11 Hər tərəfdən məni mühasirəyə aldılar, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
to turn: surround me also to turn: surround me in/on/with name LORD for to circumcise them
12 Arılar tək məni mühasirəyə aldılar, Lakin kol-kos kimi alışıb tez söndülər, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
to turn: surround me like/as bee to put out like/as fire thorn in/on/with name LORD for to circumcise them
13 Möhkəm təzyiq altında yıxılmağıma az qalmışdı, Lakin Rəbb imdadıma çatdı.
to thrust to thrust me to/for to fall: fall and LORD to help me
14 Rəbb qüvvətim, məzmurumdur, O məni xilas etdi!
strength my and song LORD and to be to/for me to/for salvation
15 Salehlərin çadırlarından zəfər nidası yüksəlir: «Rəbbin sağ əli qüdrətli işlər göstərir!
voice cry and salvation in/on/with tent righteous right LORD to make: do strength
16 Rəbbin sağ əli necə əzəmətlidir! Rəbbin sağ əli qüdrətli işlər göstərir!»
right LORD be exalted right LORD to make: do strength
17 Ölməyib sağ qalacağam, Rəbbin işlərini bəyan edəcəyəm.
not to die for to live and to recount deed LORD
18 Rəbb mənə möhkəm cəza verdi, Amma məni ölümə təslim etmədi.
to discipline to discipline me LORD and to/for death not to give: give me
19 Salehlik darvazalarını üzümə açın, Qoy oradan keçib Rəbbə şükür edim.
to open to/for me gate righteousness to come (in): come in/on/with them to give thanks LORD
20 Bu, Rəbbin darvazasıdır, Oradan saleh insanlar keçəcək.
this [the] gate to/for LORD righteous to come (in): come in/on/with him
21 Ya Rəbb, Sənə şükür edirəm, Çünki cavab verərək məni xilas etmisən!
to give thanks you for to answer me and to be to/for me to/for salvation
22 Bənnaların rədd etdiyi daş Guşədaşı olub.
stone to reject [the] to build to be to/for head corner
23 Bu, Rəbbin işi idi, Gözümüzdə xariqəli bir işdir.
from with LORD to be this he/she/it to wonder in/on/with eye our
24 Bu günü Rəbb yaratdı, Onda sevinib şadlıq edək!
this [the] day to make LORD to rejoice and to rejoice in/on/with him
25 Aman, ya Rəbb, bizi qurtar! Aman, ya Rəbb, bizə uğur göndər!
Please! LORD to save [emph?] please Please! LORD to prosper [emph?] please
26 Rəbbin ismi ilə gələnə alqış olsun! Sizə Rəbbin evindən xeyir-dua veririk.
to bless [the] to come (in): come in/on/with name LORD to bless you from house: temple LORD
27 Rəbb Allahdır, O, üzərimizə nur saçdı, Qurbangahın buynuzlarına bayram qurbanını bağlayın.
God LORD and to light to/for us to bind feast in/on/with cord till horn [the] altar
28 Allahım Sənsən, Sənə şükür edəcəyəm! Allahımsan, Səni yüksəldəcəyəm!
God my you(m. s.) and to give thanks you God my to exalt you
29 Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!
to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his