< Zəbur 118 >
1 Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!
你们要称谢耶和华,因他本为善; 他的慈爱永远长存!
2 Qoy İsraillilər belə desin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
愿以色列说: 他的慈爱永远长存!
3 Harun nəsli belə desin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
愿亚伦的家说: 他的慈爱永远长存!
4 Qoy Rəbdən qorxanlar belə söyləsin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
愿敬畏耶和华的说: 他的慈爱永远长存!
5 Sıxıntı içində Rəbbi çağırdım, Cavab verib məni genişliyə çıxartdı.
我在急难中求告耶和华,他就应允我, 把我安置在宽阔之地。
6 Rəbb mənimlədir, heç qorxmaram. İnsan mənə nə edə bilər?
有耶和华帮助我,我必不惧怕, 人能把我怎么样呢?
7 Rəbb mənimlədir, mənə yardım edər, Mənə nifrət edənlərin aqibətini görəcəyəm.
在那帮助我的人中,有耶和华帮助我, 所以我要看见那恨我的人遭报。
8 Rəbbə pənah gətirmək İnsana güvənməkdən yaxşıdır.
投靠耶和华,强似倚赖人;
9 Rəbbə pənah gətirmək Əsilzadələrə güvənməkdən yaxşıdır.
投靠耶和华,强似倚赖王子。
10 Bütün millətlər məni mühasirəyə aldılar, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
万民围绕我, 我靠耶和华的名必剿灭他们。
11 Hər tərəfdən məni mühasirəyə aldılar, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
他们环绕我,围困我, 我靠耶和华的名必剿灭他们。
12 Arılar tək məni mühasirəyə aldılar, Lakin kol-kos kimi alışıb tez söndülər, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
他们如同蜂子围绕我, 好像烧荆棘的火,必被熄灭; 我靠耶和华的名,必剿灭他们。
13 Möhkəm təzyiq altında yıxılmağıma az qalmışdı, Lakin Rəbb imdadıma çatdı.
你推我,要叫我跌倒, 但耶和华帮助了我。
14 Rəbb qüvvətim, məzmurumdur, O məni xilas etdi!
耶和华是我的力量,是我的诗歌; 他也成了我的拯救。
15 Salehlərin çadırlarından zəfər nidası yüksəlir: «Rəbbin sağ əli qüdrətli işlər göstərir!
在义人的帐棚里,有欢呼拯救的声音; 耶和华的右手施展大能。
16 Rəbbin sağ əli necə əzəmətlidir! Rəbbin sağ əli qüdrətli işlər göstərir!»
耶和华的右手高举; 耶和华的右手施展大能。
17 Ölməyib sağ qalacağam, Rəbbin işlərini bəyan edəcəyəm.
我必不致死,仍要存活, 并要传扬耶和华的作为。
18 Rəbb mənə möhkəm cəza verdi, Amma məni ölümə təslim etmədi.
耶和华虽严严地惩治我, 却未曾将我交于死亡。
19 Salehlik darvazalarını üzümə açın, Qoy oradan keçib Rəbbə şükür edim.
给我敞开义门; 我要进去称谢耶和华!
20 Bu, Rəbbin darvazasıdır, Oradan saleh insanlar keçəcək.
这是耶和华的门; 义人要进去!
21 Ya Rəbb, Sənə şükür edirəm, Çünki cavab verərək məni xilas etmisən!
我要称谢你,因为你已经应允我, 又成了我的拯救!
22 Bənnaların rədd etdiyi daş Guşədaşı olub.
匠人所弃的石头 已成了房角的头块石头。
23 Bu, Rəbbin işi idi, Gözümüzdə xariqəli bir işdir.
这是耶和华所做的, 在我们眼中看为希奇。
24 Bu günü Rəbb yaratdı, Onda sevinib şadlıq edək!
这是耶和华所定的日子, 我们在其中要高兴欢喜!
25 Aman, ya Rəbb, bizi qurtar! Aman, ya Rəbb, bizə uğur göndər!
耶和华啊,求你拯救! 耶和华啊,求你使我们亨通!
26 Rəbbin ismi ilə gələnə alqış olsun! Sizə Rəbbin evindən xeyir-dua veririk.
奉耶和华名来的是应当称颂的! 我们从耶和华的殿中为你们祝福!
27 Rəbb Allahdır, O, üzərimizə nur saçdı, Qurbangahın buynuzlarına bayram qurbanını bağlayın.
耶和华是 神; 他光照了我们。 理当用绳索把祭牲拴住, 牵到坛角那里。
28 Allahım Sənsən, Sənə şükür edəcəyəm! Allahımsan, Səni yüksəldəcəyəm!
你是我的 神,我要称谢你! 你是我的 神,我要尊崇你!
29 Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!
你们要称谢耶和华,因他本为善; 他的慈爱永远长存!