< Zəbur 115 >

1 Bizi yox, ya Rəbb, bizi yox, Məhəbbətin, sədaqətin naminə Öz adını şərəfləndir.
Non point à nous, ô Éternel! non point à nous, mais à ton nom donne gloire, à cause de ta bonté, à cause de ta vérité.
2 Niyə millətlər belə desin: «Onların Allahı haradadır?»
Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?
3 Allahımız göylərdədir, Öz istədiyini edir.
Mais notre Dieu est aux cieux; tout ce qu’il lui a plu, il l’a fait.
4 Amma onların bütləri qızıldan, gümüşdən düzəlmişdir, Onlar insan əllərinin işidir.
Leurs idoles sont de l’argent et de l’or, ouvrage de mains d’homme:
5 Ağızları var, danışa bilmir, Gözləri var, amma görmür,
Elles ont une bouche et ne parlent pas; elles ont des yeux et ne voient pas;
6 Qulaqları var, eşitmir, Burunları var, qoxu bilmir,
Elles ont des oreilles et n’entendent pas; elles ont un nez et ne sentent pas;
7 Əlləri var, hiss etmir, Ayaqları var, gəzə bilmir, Boğazlarından səs gəlmir.
Elles ont des mains et ne touchent pas; des pieds, et ne marchent pas; elles ne rendent aucun son de leur gosier.
8 Bütləri düzəldən, onlara güvənən insanlar Bu bütlər kimi cansız olacaqlar.
Ceux qui les ont faites, tous ceux qui se confient en elles, sont comme elles.
9 Ey İsraillilər, Rəbbə güvənin, Odur köməyiniz və sipəriniz!
Israël, confie-toi en l’Éternel: il est leur secours et leur bouclier.
10 Ey Harun nəsli, Rəbbə güvənin, Odur köməyiniz və sipəriniz!
Maison d’Aaron, confiez-vous en l’Éternel: il est leur secours et leur bouclier.
11 Ey Rəbdən qorxanlar, Rəbbə güvənin, Odur köməyiniz və sipəriniz!
Vous qui craignez l’Éternel, confiez-vous en l’Éternel: il est leur secours et leur bouclier.
12 Rəbb bizi unutmayıb, Bizə xeyir-dua verəcək – İsrail nəslinə xeyir-dua verəcək, Harun nəslinə xeyir-dua verəcək,
L’Éternel s’est souvenu de nous: il bénira, il bénira la maison d’Israël; il bénira la maison d’Aaron;
13 Kiçikdən böyüyə qədər Ondan qorxanlara xeyir-dua verəcək.
Il bénira ceux qui craignent l’Éternel, les petits avec les grands.
14 Qoy Rəbb sizi, Sizi və nəslinizi artırsın!
L’Éternel vous augmentera [sa bénédiction], à vous et à vos fils.
15 Rəbdən, göyləri və yeri Yaradandan Bərəkət alasınız!
Vous êtes bénis de l’Éternel, qui a fait les cieux et la terre.
16 Rəbb səmaya sahibdir, Yeri bəşər övladlarına verdi.
Les cieux sont les cieux de l’Éternel, mais il a donné la terre aux fils des hommes.
17 Ölənlər, sükut diyarına düşənlər Rəbbə həmd etmirlər.
Ni les morts, ni tous ceux qui descendent dans le silence, ne loueront Jah.
18 Lakin biz Rəbbə alqış edirik İndidən sonsuzadək. Rəbbə həmd edin!
Mais nous, nous bénirons Jah, dès maintenant et à toujours. Louez Jah!

< Zəbur 115 >