< Zəbur 114 >
1 İsraillilər Misirdən çıxanda, Yaqub nəsli başqa dildə danışan xalqdan ayrılanda
Lè Israël te sòti an Égypte, lakay Jacob soti de yon pèp lang etranje,
2 Yəhuda Rəbbin müqəddəs məskəni oldu, İsrail Rəbbin səltənəti oldu.
Juda te vin sanktiyè Li a, Israël, wayòm Li.
3 Onları görəndə dəniz qaçdı, İordan çayı geri çəkildi.
Lanmè a te gade e te sove ale. Jourdain an te vire fè bak.
4 Zirvələr qoçlar kimi, Təpələr quzular kimi tullandı.
Mòn yo te sote tankou belye, kolin yo tankou ti mouton.
5 Ey dəniz, niyə qaçdın, sənə nə oldu? Ey İordan çayı, niyə belə geri çəkildin?
Sa k pase ou menm, O lanmè, ke ou te sove ale konsa? O Jourdain an, ke Ou te vire fè bak konsa?
6 Ey zirvələr, qoçlar kimi, Ey təpələr, quzular kimi niyə tullandınız?
O mòn yo, ke ou sote tankou belye konsa? O kolin yo, tankou ti mouton konsa?
7 Ey dünya, Hökmranın hüzurunda, Yaqubun Allahının qarşısında lərzəyə gəl!
Pran tranble, O latè, devan SENYÈ a, Devan Bondye a Jacob la,
8 Qayanı gölməçəyə döndərən, Çaxmaq daşını çeşməyə çevirən Odur.
Ki te fè wòch la devni yon ma dlo, wòch silèks la yon sous k ap koule.