< Zəbur 114 >

1 İsraillilər Misirdən çıxanda, Yaqub nəsli başqa dildə danışan xalqdan ayrılanda
Quand Israël sortit de l’Egypte, la maison de Jacob du milieu d’un peuple à la langue barbare,
2 Yəhuda Rəbbin müqəddəs məskəni oldu, İsrail Rəbbin səltənəti oldu.
Juda devint son sanctuaire, Israël, le domaine de son empire.
3 Onları görəndə dəniz qaçdı, İordan çayı geri çəkildi.
La mer le vit et se mit à fuir, le Jourdain retourna en arrière,
4 Zirvələr qoçlar kimi, Təpələr quzular kimi tullandı.
les montagnes bondirent comme des béliers, les collines comme des agneaux.
5 Ey dəniz, niyə qaçdın, sənə nə oldu? Ey İordan çayı, niyə belə geri çəkildin?
Qu’as-tu, ô mer, pour t’enfuir, Jourdain, pour retourner en arrière?
6 Ey zirvələr, qoçlar kimi, Ey təpələr, quzular kimi niyə tullandınız?
Montagnes, pourquoi bondissez-vous comme des béliers, et vous collines, comme des agneaux?
7 Ey dünya, Hökmranın hüzurunda, Yaqubun Allahının qarşısında lərzəyə gəl!
A l’aspect du Seigneur, tremble, ô terre, à l’aspect du Dieu de Jacob,
8 Qayanı gölməçəyə döndərən, Çaxmaq daşını çeşməyə çevirən Odur.
qui change le rocher en nappe d’eau, le granit en sources jaillissantes!

< Zəbur 114 >