< Zəbur 11 >
1 Musiqi rəhbəri üçün. Davudun məzmuru. Rəbbə pənah gətirmişəm. Könlümə necə deyə bilərsiniz ki, Quş kimi dağlara uç?
【義人依靠天主】上主是我的避難所,你們怎麼能對我說:像隻小鳥,飛往深山!
2 Bax pislər ox-kaman qurublar, Oxlarını yayın üstünə qoyublar, Qaranlıqda dayanıblar, Ürəyidüz olanları nişan alıblar.
看,惡人挽弓搭箭,向心誠的人暗算。
3 Əgər hər şey təməlindən dağılarsa, Salehlər nə edə bilər?
基礎既已全部崩潰,義人還能有何作為?
4 Rəbb Öz müqəddəs məbədindədir, Onun taxtı göylərdədir. Rəbbin görən gözləri var, gözünü açar, Bəşər övladlarına diqqətlə baxar.
上主住在自己的聖殿,上主的寶座設於天;祂的眼睛垂視,祂的目光細察人子,
5 Rəbb saleh adamı sınaqdan keçirir, Pisə, zülmkarasa nifrət edir.
上主審察著義人與惡人;全心痛恨那愛蠻橫的人,
6 Pislərin üstünə odlu köz, kükürd yağdırır, Onların kasalarına düşən pay səmum yeli olacaq.
上主使火碳硫磺降於惡人之身,乾燥的熱風將是他們杯中之分。
7 Çünki Rəbb adildir, ədaləti sevir, Əməlisalehlər Onun üzünü görəcək.
上主是正義的,上主酷愛公正,心誠的人必得見祂的儀容