< Süleymanin Məsəlləri 9 >
1 Hikmət evini qurub, Yeddi dirəyini yonub,
Înțelepciunea și-a zidit casa, și-a dăltuit cele șapte coloane;
2 Heyvanlarını kəsib, Şərabını hazırlayıb, Süfrəsini də düzəldib.
Și-a înjunghiat animalele, și-a amestecat vinul, și-a pregătit și masa.
3 Göndərdiyi kənizlər Şəhərin uca yerlərindən car çəkərlər:
Și-a trimis înainte servitoarele; ea strigă în locurile cele mai înalte ale cetății:
4 «Gəlin bura, ey cahillər!» Qanmazlara belə deyərlər:
Oricine este simplu, să se abată aici; și celui ce îi lipsește înțelegere îi spune:
5 «Gəlin, çörəyimdən yeyin, Hazırladığım şərabdan için.
Vino, mănâncă din pâinea mea și bea din vinul pe care l-am amestecat.
6 Cəhaləti atın, ömür sürün, İdrak yolu ilə düz gedin».
Părăsește pe nebuni și vei trăi; și mergi pe calea înțelegerii.
7 Rişxəndçini tənqid edən özünü rüsvayçılığa salar, Şər adamı danlayan axırda ləkələnər.
Cel ce mustră un batjocoritor își aduce rușine; și cel ce ceartă un om stricat își aduce lui însuși o pată.
8 Rişxəndçini danlama, yoxsa sənə nifrət edər, Müdrik insanı danlasan, səni sevər.
Nu mustra un batjocoritor, ca nu cumva să te urască; ceartă un om înțelept și te va iubi.
9 Hikmətliyə öyüd versən, hikmətini artıracaq, Salehə bilik öyrətsən, müdrikliyini çoxaldacaq.
Dă învățătură unui om înțelept și el va fi tot mai înțelept; învață un om drept și el va crește în învățătură.
10 Rəbb qorxusu hikmətin başlanğıcıdır, Müqəddəsi tanımaq idraklı olmaqdır.
Teama de DOMNUL este începutul înțelepciunii, și cunoașterea celui sfânt este înțelegere.
11 Hikmətin vasitəsilə ömrün-günün çoxalar, Həyatına illər əlavə olar.
Fiindcă prin mine zilele tale vor fi înmulțite și ani vor fi adăugați vieții tale.
12 Əgər hikmət qazansan, özünə xeyir verərsən, Əgər rişxənd etsən, zərərini özün çəkərsən.
Dacă ești înțelept, pentru tine însuți ești înțelept; dar dacă batjocorești, singur o vei purta.
13 Axmaq qadın hay-küy salır, Cahildir, heç nə qanmır.
O femeie nechibzuită este gălăgioasă; ea este proastă și nu știe nimic.
14 O, evinin qapısı önündə oturub, Şəhərin uca yerlərində kətil üstə əyləşib,
Fiindcă ea șade la ușa casei ei, pe un scaun, în locurile înalte ale cetății,
15 Yoldan ötənləri, Düz yolda olanları çağırır:
Ca să cheme trecători care merg drept pe căile lor;
16 «Bura gəlin, ey cahillər!» Qanmazlara belə deyir:
Orice simplu, să se abată pe aici; și celui ce îi lipsește înțelegerea, îi spune:
17 «Oğurluq su şirin olar, Gizli yeyilən çörəyin başqa ləzzəti var».
Apele furate sunt dulci și pâinea mâncată în taină este plăcută.
18 Lakin yanına gələnlər bilməzlər ki, Orada ölüm var, Bu qadının çağırdıqları ölülər diyarının dərinliyindədir. (Sheol )
Dar el nu știe că acolo sunt morții și oaspeții ei sunt în adâncurile iadului. (Sheol )